聖明的陛下,陛下可是太上皇陛下之子,身上自然是留着太上皇的血脈。」
「是啊。」
商人滔滔不絕地給馬可波羅講述着大乾的一切,講述着他從小到大看到的、聽到的、以及自己想到的。
當然,也都是能讓他自豪的事情。
畢竟,對外,他是不可能講述一些不好的事情的,那樣,只會讓馬可波羅覺得大乾不好。
商人可是清楚,大乾在這些西方人的心中的地位越高,他們的貨物也就又越是值錢。
一千多艘商船離開了馬六甲之後,船上的人們似乎就進入了一種新的階段。
艦長已經換上了雪白的軍服,船上的軍官們也換上了自己的制服,就連水手們也脫掉了髒兮兮的工作服,換上了自己的服裝。
甲板上的大炮已經被水手們用油布包裹起來了,水手們的配槍,也不見了蹤影,在馬六甲清理了船底,重新補了油漆,就連軍艦上的旗幟也換成了嶄新的。
在海外流浪多年,大乾早就成為了他們心中神聖的地方。
特別是見到了西方之地的貧窮和落後,以及自己作為大乾人與生俱來的優越感。
也就讓他們心中對大乾更加尊敬。
馬可波羅也換上了從商人那裏買來的大乾讀書人穿着的儒袍,還修剪了自己的大鬍鬚。
他早已經學會了大乾的基本禮儀禮節,也學了大乾的漢語。
一般的溝通已經沒有什麼障礙了。
當瓊州碼頭標誌性的高大燈塔出現在視野中的時候,船上所有人都開始歡呼,抵達了這裏,就表示長達一年的海上旅行終於到了終點。
隨着商船緩緩地在駁船的帶領下駛進海港,馬可波羅來到船頭,張開雙臂大喊道:「大乾,我又回來了!」
是的,八年了。
八年的時間。
他學會了漢語,學會了大乾的基本禮儀禮節,還讀了一些大乾的書籍。
同時,他自己也寫了兩本自己在大乾的所見所感,也就是馬可波羅遊記。
然後開始翻譯大乾的書籍,讓威尼斯的人,也能夠通過這樣的方式了解這個神秘的東方古國。
而他也因此成為威尼斯最受歡迎的人。
威尼斯的國王親自接見了他,還授予了他爵位和勳章。
而他也因為自己的兩本遊記,還有翻譯的大乾書籍,成為了西方一個最大的出版商。
可是他的心,早已經留在了大乾。
請記住本書首發域名:www.dubiqu.com。筆神閣手機版閱讀網址: