謝庸見狀,也不含糊直接一腳踹向了醫院門前的大柱子。
「咔!」被擁有跟終結者動力甲一樣的超級力道這麼一踹,直接讓大柱子發生了扭折,大柱子頂端直直地向着大門上方的磚牆砸過去。
隨即在碰撞中,大柱子斷裂成了幾節,非常均勻地散落在了大門附近,讓大門徹底地被瓦礫碎石給堵得死死的。
「Holyshit!「卡洛斯直接被謝庸的大腳一踹給看得目瞪口呆,然後抬頭看向謝庸,眼中孺慕之情難以言表,「那真是太帥了!!!」
「欸!」謝庸擺了擺手,以示謙遜,「不過是想省點炸彈和武器而已,追蹤者還沒死呢,還需要這些重火力的打擊。」
「夥計!沒說的,這些省下來的東西一定全招呼在它身上,只要能遇到他。」卡洛斯連忙拍胸脯作出了保證。
「能這樣就更好了。」謝庸雖然對此並不抱有希望,但還是感謝卡洛斯的慷慨。
「卡洛斯!你沒事吧?」泰瑞爾在無線電中呼叫,「出了什麼事,你引爆炸彈了嗎?」
「差點沒命。好在危機解除了,而且還省下了一箱炸藥。」卡洛斯匯報一個好消息,「我這就回去。」
說罷,又拍了拍眼前堵住急診室大門的兩台疊起來的飲料機,看向了謝庸:「大塊頭,靠你了。」
「好說!」謝庸直接手往一側方向一推,兩台疊起來的飲料機就飛快地遠離了大門口。
「疫苗有用。」在卡洛斯進入急診室後,坐在吉爾旁邊守候的泰瑞爾直接給了卡洛斯一個好消息。
「太好了,」卡洛斯看着已經氣色恢復的吉爾,也非常高興,但隨即就給手上的短突換了個新的彈匣。
「你要出去?!」泰瑞爾不解地看着卡洛斯。
「沒錯!」卡洛斯顯得非常急迫。
「你還想去哪兒?」泰瑞爾直接阻止道,「整座城市都要被烤焦啦。」
「拜託,兄弟,通知政府吧。」卡洛斯根本不接受什麼核爆城市,「跟他們說我們找到解藥了。儘量拖延時間!」
但隨即就跟進來的謝庸撞了個滿懷,而謝庸是來提醒他的:「等吉爾醒來再一起去都可以,多點人對付追蹤者或者是合成疫苗更好。」
「因為,無論你給出什麼條件,只要你提出取消核爆的話,某種意義上你就是西蒙斯的敵人。」
「而西蒙斯,是讓滅菌作戰行動通過國會的最大推進者,就算他說可以取消也千萬別被騙了——因為這是國會都通過,總統都簽署了的命令,已經是板上釘釘,不可更改了。」
「他是對的,卡洛斯,這位」
「比利科恩」
「如果這位科恩先生說的是真的,政府執意要讓浣熊市在地圖上消失的話,那麼無論你做什麼,都無法推翻這個決定。」泰瑞爾對於取消核爆的決定也並不看好。
「那我們更要做些什麼事情,哪怕拖延一點時間也好,讓軍隊進來接走倖存者也行啊!」卡洛斯執拗地不接受政府如此輕率地核爆城市的決定。
「泰瑞爾,恐怕這需要靠你去聯繫一下另一位負責本次行動的高官,看看他能不能開口子了。」謝庸轉了轉眼珠,看向了泰瑞爾。
「誰?」
「亞當本福德,他是負責滅菌作戰的前線指揮官,我們可以嘗試用浣熊市依舊還有活人和疫苗來讓核爆推遲一些時間,並且承諾會作證一切都是安布雷拉公司的過錯而導致了現在的情況。」
謝庸指了指卡洛斯胸前的安布雷拉公司標誌:「聽着,我不知道你們還念不念舊。但是安布雷拉公司快要被美國政府處理這個結果是不爭的事實——搜集更多的證據把安布雷拉釘死是讓美國軍方網開一面的最有效辦法。」
「我不會再為安布雷拉公司做事了。」卡洛斯直接斬釘截鐵地說道,「這是個邪惡的公司。」
「把
第49章 支招