839.離開雅典

    現在雅典局勢雖然一塌糊塗,但是阿爾西比亞迪斯終究是繼承了伯利克里的政治聲望,並且已經開始應用藍恩的建議。

    這讓他仍舊在雅典城裏保留着不小的影響力。

    所以伯利克里和阿斯帕西婭在前往碼頭的時候,也並沒有遇見什麼阻礙。

    伯利克里走了,阿斯帕西婭也一併要走。

    因為在這個時代,女人就是男人的附庸,甚至以『民主之父』著稱的伯利克里,都公開表示瞧不起女性,認為她們天生缺乏邏輯思辨能力。

    阿斯帕西婭雖然很受伯利克里的敬重,但在雅典的政治體系中,完全是依附伯利克里存在的。

    伯利克里一走,她如果不能得到阿爾西比亞迪斯的庇護,應該連活着都是件難事,因為很多人都想着清算她。

    可如果接受阿爾西比亞迪斯的庇護,以那個雅典有名的浪蕩美少年的風評,還有她自己交際花、伯利克里情人的身份能傳出來什麼桃色流言簡直想都不用想。

    即使以古希臘對性、愛的開放觀念,這種事情也毫無疑問是對政治聲望有重大打擊的。

    所以最終,即使阿斯帕西婭還很有抱負,也只能跟着離開雅典。

    時代終究限制了這個女人的發展。

    「所以你也不準備走?」

    上船之前,藍恩低頭看着福柏。

    而小女孩也毫不閃避的直視着他。

    「我現在也不是無牽無掛了呀。」福柏笑着攤攤手,「可不是凱法隆尼亞島上,撿了個來歷不明的『守護神』都敢往家帶的小女孩了。」

    藍恩不自覺的露出微笑。

    福柏口中那個『來歷不明的守護神』,就是他們初見時,福柏對他身份的認知。

    而轉眼之間,那個在凱法隆尼亞還得餓肚子的小女孩,現在也在雅典有了『產業』了。

    「阿爾西比亞迪斯跟我關係也不賴,還有蘇格拉底、希波克拉底、阿里斯托芬他們放心啦,有這麼多關係在,我領着我的人肯定餓不着啦!」

    「最好是餓不着」卡珊德拉站在旁邊,看着福柏雙手抱胸說着。


    她的眼睛裏也帶着悵然,畢竟福柏算是她帶大的,而現在她在愛琴海上奔波,尋找自己的母親。

    而這個被自己帶大的小女孩,現在也闖出了自己的名堂時間真是奇妙的東西。

    卡珊德拉想起了什麼,她從自己的包里翻出來一個木頭老鹰鵰塑,交給了福柏。

    「查拉!」

    小女孩驚喜的叫着。

    這木頭老鷹,是她在凱法隆尼亞時就一直拿着的玩具,出自對卡珊德拉肩頭伊卡洛斯的渴望。

    「你也已經有了自己的冒險,福柏。」

    卡珊德拉牽着小女孩的手,微笑着將木頭老鷹重新放回主人的手裏。

    「你不用再把查拉寄存在我這裏,讓它替伱感受我的冒險了。」

    小女孩欣然接受,再衝着藍恩、卡珊德拉,還有奮力揮手的絨布球點點頭後,三兩步就向後竄上了比雷埃夫斯港的倉庫房頂上,最後消失在夜色之中。

    她的動作,即使以藍恩的角度來看,也沒什麼可挑剔的了。

    走上船去,阿斯帕西婭和伯利克里已經坐在了阿德瑞斯提亞號指揮座的後排座位上。

    正如之前海戰時藍恩的觀察,這個時代在地中海航行的船隻,甲板上的裝置與物品還十分簡潔。

    指揮座也只是船尾一小塊,位置略高於甲板的地方而已。

    卡珊德拉平時站在這裏指揮,地板上則是畫好了一個愛琴海上各處小島的地圖。

    站着看地板,就能研究航海路線了。

    「啊!藍恩!我的朋友!偉大的半神!」

    船上真正管理着航海事項的大副,獨眼的老水手巴爾納巴斯,十分熱情的上來就熊抱了藍恩。

    一邊抱了抱,一邊對着旁邊略帶得意地說着。

    「看吧,希羅多德!不管你承不承認或是相不相信,偉大的人物、神話里的故事就發生在我們眼前!我們所處的時代里!」

    「遏制瘟疫,與敵人的戰鬥打



839.離開雅典  
你幹嘛呀你推薦:  
隨機推薦:  破怨師  四合院裡的火車司機  大國實業  雨中聽劍鳴  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"熊學派的阿斯塔特"
360搜"熊學派的阿斯塔特"
語言選擇