松地說:「不過沒關係,凡事都要有第一次的,怎麼樣?味道還不錯吧?」
斯塔克嘖了嘖嘴,他必須得承認,其實人類的味覺就是喜歡更豐富的味道,那些醬料雖然未必健康,但其實挺好吃的。
吃完飯,彼得站在實驗台前,他本來是想看看斯塔克是不是有什麼新的機甲創意,然後他就發現了那一摞一摞的書籍和資料。
和佩珀剛好相反,彼得能看懂那些複雜的實驗數據,但卻完全看不懂這種長篇大論。
他拿起其中的一篇,看了兩眼之後就捂住眼睛說:「我好像不認識英文了,救命!這裏面的每個單詞我好像都認識,但又好像都很陌生」
「我覺得遲早有一天,你也要學這些。」斯塔克說。
彼得搖了搖頭說:「這就是為什麼我的夢想從來不是開一家公司,或者當什麼世界首富之類的,我知道自己搞不明白這些,我可能甚至都招不到一個員工,因為我不懂他們在想什麼,可能生意也會談的一塌糊塗」
斯塔克拿着書的手僵硬了一下。
彼得的話提醒了他,其實他現在並不是在被逼迫着學習這些東西,是他自己選擇了要保下斯塔克集團,其實如果他選擇放棄公司,選擇相彼得一樣去當一個獨立的街頭英雄,那他其實根本就沒必要看這些東西。
只要他還有他那天才的大腦,就是去垃圾堆撿材料,他都能做出機甲。
那他為什麼要選擇保下這個公司呢?斯塔克想,學習這些東西的痛苦好像也並沒有比去翻垃圾堆更小。
然後斯塔克就想到了佩珀,想到了奧巴代亞,也想到了他父親。
就在這個時候,賈維斯提醒:「史蒂夫先生來訪。」
「關門,拒絕來訪。」
可是已經晚了,史蒂夫已經出現在了實驗室的門口,他抱着胳膊說:「席勒說你好像遇到了點麻煩,所以我特意趕來嘲笑你了。」
「閉嘴,不然我現在就穿上機甲揍你一頓。」
「我還沒和你算,你用機甲炸我的那筆賬呢。」
「那是你活該。」
兩人拌了幾句嘴,眼看着就要動手了,彼得站在兩人中間,伸出雙臂攔住了他們。
史蒂夫說:「原本我還有點有關你父親遺物的線索,看來你是不想聽了。」
斯塔克被噎了一下,他有些狐疑地說:「我父親還有其他遺物,你該不會在騙我吧?」
史蒂夫搖搖頭說:「你父親當年死亡的真相我並不清楚,但我知道事情不是那麼簡單,他很有可能早有準備」
所以斯塔克抿着嘴說:「東西在哪?」
「其實應該就在斯塔克工業的舊址那裏,但你最好別抱太大希望,他是不會把任何重要的東西放在那的。」
「你是說霍華德汽車公司?賈維斯,你上次是不是就是從那兒弄到了奧巴代亞研究的資料?」
「是的,先生,不過這個舊址有兩處,斯塔克工業進行過搬遷,我已派出機甲去兩處地點分別進行搜查。」
「看來你真的很在意你的父親。」史蒂夫說。
「我沒有,我只是」
「不,我是說認真的,你沒必要否認,我只能告訴你,你父親當年參與的行動和他的死亡都並非那麼簡單,他」
史蒂夫停頓了一下,似乎有點猶豫,但他還是說:「或許在你看來,他不是個好父親,但在我看來,他一定是個好夥伴,你覺得是什麼製造了這種差異?」
斯塔克皺着眉,他聽出了史蒂夫似乎有意在提醒他什麼,但又不願意說的更多,這讓他感覺到有些焦躁。
他現在理解了席勒讓他看這些理論書籍的用意,現在史蒂夫的一舉一動,他在腦子裏都能找到對應的條目,這能方便斯塔克從更加客觀的角度去看待他的態度,要是以往,他早就揪住史蒂夫的領子,非讓他說出個一二三不可了。
但現在,他能夠感覺到史蒂夫想提醒他一些事,但卻不能明說,即使他問了,也頂多是打一架,史蒂夫可能還會覺得他無理取鬧。
斯塔克第一次感覺到了他學的這些東西的妙用,那可以讓他不要去白費力氣,也可以讓他