是被籠罩在一層模湖不清的濃霧裏,就像是正午十分哥譚大教堂佈道台背後的彩色玻璃,能從光鮮亮麗中,襯托出更多的黑暗來。
蝙蝠俠流暢地收回了手,輕輕的把披風打開,重新披回了身上。
有趣的是,這一次短暫的交鋒未能為雙方之間的氣氛帶來更多的敵意,一切又恢復如常。
劇院當中,趴在椅背上的哈莉輕輕地眨了眨眼睛,說:「好吧,現在輪到我不明白了,蝙蝠俠是想攻擊席勒,對吧?比如想把他電暈,雖然我們都知道這不會起效,但如此富有攻擊性的行為,席勒不生氣嗎?」
「你們有沒有發現一個問題?」康斯坦丁用手指在自己的膝蓋上敲了敲說道:「他們的成熟之處在於,並沒有以腦海當中互相攻擊的臆想,來影響事實的判斷。」
坐在劇院最後方的戴安娜開口說:「他們屏蔽了自己的危機直覺,以最純粹的理性姿態來對話,這是一件非常非常困難的事兒,人類在感受到威脅的時候,就是會下意識的展露攻擊性,這是生物自我保護的本能。」
「我看着都覺得累。」克拉克搖了搖頭說:「他們對於人類的本性克制的太厲害了,可以說是十分過頭,像兩個毫無感情的邏輯機器,在試探的過程中,只以理性判斷對方的態度,而不摻雜任何個人情緒,就像一個旁觀者。」
「這就是我說的,他們沒有毀滅自己的感情,只是將濃烈的感情凝聚成了一種更高的東西,俯瞰他人,也俯瞰自己。」貪婪開口說。
「人們常說,理性的盡頭是感性,一切理性邏輯分析到最後動機還是感情,可感性的盡頭也可以是理性,積壓的濃烈情感,使他們的靈魂懸浮於頭上,不是兩個互相仇恨的人,而是冷靜又從容的神。」
「我不想成為這樣的神,我只覺得他們有病。」克拉克說。
「神也這麼覺得。」路西法說。
「戈登局長,我是個最近才來到這裏的外地人,所以有件事想請你幫忙。」冷庫當中,席勒轉頭看向戈登。
戈登輕輕搖了搖頭,按下牆壁上的按鈕,冷庫的大門打開,他做了一個請的手勢,然後說:「這裏實在有點冷,我們到外邊來談吧。」
幾分鐘之後,席勒端着一杯熱咖啡坐在哥譚警局的會客室當中,他輕輕吹了一下杯口,另一隻手的手指緩緩張開,並說:
「……就是這樣,我需要一個臨時的住處,一個可以供我落腳的房子,租或者買都行。」
戈登坐在他的對面,露出了一個微笑說:「當然沒問題,我很樂意幫助您這樣的紳士,期望您淵博的學識能為這做城市的文化增彩。」
隨後他又露出了一個有些為難的表情說:「可我不知道,那些佇立於街市之上、紛擾繁雜的世俗陋居,能否滿足您的需求……」
「我更習慣於離群索居,因為……」
「因為方便處理屍體。」
蝙蝠俠用另一個肯定句打破了戈登與席勒之間和諧的對話氣氛。
於是,席勒轉身,越過沙發看向正在書架前擺弄一個水晶杯子的蝙蝠俠說:「原來喜歡用語出驚人來吸引別人注意力的偵探在這兒呢,可真令人驚訝啊。」
蝙蝠俠並沒在意,只是開口說:「我會給你找一處房子,在距離哥譚河不遠的卡茲索沃,一幢單獨的三層公館,前任主人是西班牙皇室成員,3樓的陽台緊挨着河面,對面是哥譚富人區的觀景步道。」
「然後我就可以只提前十分鐘出門,步行去對面狩獵,然後把獵物從3樓的陽台扔下去,第二天早上,屍體就會飄到哥譚河下游,你巡邏的第一站。」
席勒十分流暢的接道,他喝了一口熱咖啡,讓身體暖和起來,然後發出一聲滿足的嘆息,輕輕搖了搖頭說:
「但可惜,飯後散步的富人、和諧友愛的一家三口和活潑好動的寵物狗,並不會激起我的仇恨或殺戮欲望,但我的確需要那樣一幢房子,我能去看看我未來的落腳之處嗎?」
說完,席勒直接站起了身扣好西裝的扣子,一副準備出發的樣子,蝙蝠俠沒流露出任何急躁的情緒,一次兩次的試探,對他來說連開始都算不上,他只是平靜的點了點頭說:「戈登,你的車還停在老地方嗎