斷臂在空中舞動,仿佛一幅駭人的畫卷。
失去了身為指揮官的城門令,城防軍的軍陣便出現了短暫的錯亂。
士兵們驚恐地四處張望,尋找着新的指揮者。
然而,正是趁着這個機會,其餘幾名宗師各施手段,面對這群沒有結陣軍陣,縱身越過軍陣的包圍,劍指城防軍中的軍官,大開殺戒。
掩日將順位接管指揮權的城門丞斬殺,裹挾着血紅色劍氣的掩日劍上,分不清哪些是粘稠的鮮血,哪些是匯聚在劍身上的血紅色劍氣。
六劍奴則是分開行動,動作靈活而迅猛,如同獵豹般迅速穿梭於戰場之間,連續找到了三名企圖接管城防軍指揮權的軍官,劍光閃爍,鮮血飛濺。
每一次斬殺都伴隨着悽厲的慘叫聲,讓人不寒而慄。
其實,但凡是正規軍,便極少存在那種斬殺領兵主將後,大軍便會陷入無人指揮的境況,因為指揮系統的失去而迅速潰敗的情況。
實際上軍中是有副將、裨將等可以順位接管指揮權的軍官的,主將陣亡最大的影響是對於士氣的影響。
然而,隨着一名名接管了指揮權的軍官被一一斬殺,本該輪到接管指揮權的軍官也不敢再出聲了。
面對着黑白玄翦、六劍奴和掩日的無情屠戮,心中充滿了恐懼和絕望。
在這恐怖的戰場上,他們感到了死亡的氣息逼近,仿佛黑暗之中有一雙無形的手正在迅速拉近他們的生命線。
而對此感知更加深刻的,還是那群普通的韓軍士卒。
眼前那無法攻破的軍陣本就在一點點扭曲着他們心中的那根弦,隨着指揮命令的徹底失去,以及親眼目睹一名名軍官被殘忍斬殺,他們心中的那根弦仿佛被扭曲到了極致,隨着白鍠轉守為攻的命令而徹底崩斷,開始出現了潰逃。
僅僅是片刻功夫,潰逃的情況便在城防軍中傳染開,士氣殆盡、四散奔逃的他們不再是戰士,而是一群被恐懼和絕望所束縛的羔羊。
只是,一聲聲皮肉被割破的聲響從他們的面部、脖頸、軀幹和四肢上傳來。
一群韓軍士卒奔逃的動作緩緩停下,只不過他們並非是恢復了戰意,而是雙目瞪大,難以置信地捂着自己的咽喉。
動脈破裂,鮮血迸射而出,隨着他們的倒下,就連屍體也被斬斷化為數截散落在戰場上。
而這則是八玲瓏之中的黑寡婦所佈置下的無情絲陣。
在其餘眾人廝殺之時,她接管了八玲瓏的控制權,默然地佈置了一座座無情絲陣。
無情絲是羅網特製的絲線,鋒利無比,可以割斷石柱、大樹,只要將內力灌輸在無情絲中,就連地面和高牆也不過是黑寡婦揮動指尖的事情。
而且,黑寡婦身後的木箱中,一支支尾部閃爍着擇人而噬的幽黑冷芒的毒蜂飛出。
它們的身軀如黝黑的瑪瑙,每一對透明的翅膀都散發着毒蜜的誘人光澤。當它們飛翔時,微風輕拂它們的翅膀,發出低沉而急促的嗡嗡聲。
毒蜂蜷曲的身體上,覆蓋着細密的紋路,如同一張迷宮般,散發着詭異而神秘的幽光,仿佛蜂蜜中隱藏着無盡的陰謀。
尖銳的尾刺在陽光下閃爍着寒芒,它們如同劇毒之刺,一旦刺入人體,便會在瞬息之間將劇毒釋放。
毒蜂振動着透明的翅膀,發出微弱而有節奏的嗡鳴聲游弋在戰場上,振翅的聲響被戰場上的喊殺聲、哀嚎聲和求饒聲中被完全掩蓋,與黑寡婦那纏繞在指尖上一根根微不可察的無情絲交織在一起,形成了一幅恐怖而美麗的畫面,在這片沸騰的戰場上,無聲地收割着一條條生命。
隨着鐵鷹銳士衝殺至城門邊,放下沉重的門閂,合力拉開那沉重的城門,城外集結的雪衣堡大軍便在千餘白甲軍騎兵的形成的箭頭下徑直衝入了戰場。
不多時,本就一邊倒的戰場便安靜了下來。
不再有喊殺聲,只剩下幾聲零星的哀嚎聲和求饒聲。
戰場上,血腥的氣息瀰漫,屍體堆積如山,陽光透過煙塵灑落,映照出一片恐怖而悽美的景象。
(4253字)
(本章完)
一筆閣 www.p
第四百一十八章:翻譯翻譯什麼叫作降維打擊(四千字,二合一章節)