色可餐的約克小姐嗎?」凡妮莎朝萊克茜夫人望去,臉上露出微笑,「她的好父親一定不會眼看着自己唯一的女兒餓死在這裏的。」
「可是約克公爵已經不知所蹤了。」羅格為難地說。「現在多半在回火龍寨的路上。」
「他沒有。」凡妮莎神秘一笑,「他只是為了親愛的女兒去酬錢了。我們答成過秘密協議,只要他為下城區的百姓拿出足夠的錢修建房屋,我就放他的女兒平安回去。」
「哼,你休想得逞!」萊克茜恨恨地瞪着王后,一副隨時準備撲上來咬人的架勢。「我父親才不會像他們兩個那麼蠢,上你的當!」
「恰恰相反,」凡妮莎擺弄着寶座的扶手,指了指萊克茜,「你父親是最先上當的那一個。我只是把你的一縷頭髮拿給他看,他就答應了我的要求。不得不說,他是這世上唯一真心愛你的男人。」
「還有泰倫斯國王!」萊克茜抖着一身雪白的肥肉,歇斯底里地朝王后尖叫,「是你,你這妖婦把他從我身邊搶走的!你——」
沒等萊克茜罵完,不停擺弄着寶座扶手的凡妮莎不知觸動了什麼機關,寶座旁的石階突然降下了深深的落差,它一直向下,不停延伸,仿佛進入了神秘而幽長的兔子洞,裏面漆黑一團、又充滿希望。