&開車載我和dudley回家,上車時我問了下地址,她告訴我是number&&&&&&英國地名一般都是音譯,所以翻譯過來就是,薩里,小惠金,普里懷特路4號,我在心裏反覆念叨幾遍也就記住了。不過4號啊,總覺得有些不吉利。
普里懷特路很整潔,每家大門上都有一個表示號碼的銅牌,進了路口很快就到了把車停在院子裏的停車處,我下車,四處打量了一番,邊上是不錯的花園,「這房子看起來很新。」
&然。」marge笑着,她已經從弟弟離開的陰影中走出,「在dudley出生之前,vernon特地買的新房子,進去吧,你住院時我每天都有打掃,裏面很乾淨。」
房子真的打掃得很乾淨,幾乎可以說是一塵不染。
&以前老跟我說你有潔癖,所以這裏每個地方我都有用心擦過。」marge這麼說。
說實在,我很感動,但我還是想要搬家,不僅門牌諧音不好,而且剛買房子就死了人,作為一個穿越者,我的原則是寧可信其有不可信其無。
於是我向marge提了我的想法,原因自然不說是迷信,而是從經濟角度出發,vernon留下的遺產和保險金頗豐,但我沒有工作,並且要照顧dudley,總會有坐吃山空的一天。另一方面,我不會開車,這裏離倫敦市中心又太遠,我想給dudley一個比較好的生活,總的來說還是不太方便的。
&考慮了一下也就同意了,然後我們對着地圖研究,(色色小說我指出一個地方。那裏離市中心雖說不上近,但也不是非常遠,而且交通方便,並且物價便宜。marge也覺得那裏不錯,於是就選定了。
其實,有一點最重要的我沒說,穿越前我上的大學就在那裏,到了那,我總覺得離以前也不是那麼遠……
把surrey的房子賣掉,然後在我過去的大學附近買了一所兩層樓的房子,面積不大,但供我和dudley住是綽綽有餘的了,marge幫我辦妥了這一切。
&陪我一直住到dudley過了一歲生日,她看我已經可以很好的照顧dudley以後就告辭了。
&年沒見我的小利皮,我非常想它。」marge總跟我談論利皮,那是她最寵愛的一條叭喇狗,既然她這麼說了,於是我也就不留她了。
&現在已經會說些簡單的詞彙了,於是伴隨着小寶貝脆生生的「byebye,auntie&很開心的走了。
我覺得寶寶早點識字大概不是壞事,於是就買了些識字卡片,旁邊還配上中文,每天陪着他認。
就這樣,又是小半年過去了。
&年11月1日,有四個1,勉強也算是一個光棍節。
早晨,我給dudley把完尿,到門口拿牛奶。打開門,我低下頭,台階上沒有牛奶,但有一個毯子包裹的不知道什麼東西,我蹲下仔細看看,那是一個嬰兒!
趕緊把孩子抱起,邊上還有一封信我也一併拿着。現在已經11月了,我在家是整夜開着暖氣,也不知道是誰這麼沒良心把孩子就這么半夜放在台階上,也不怕凍出病來。
我把孩子抱回屋,打電話叫了社區醫生,然後打開毯子發現孩子的手腳已經冰涼,我連忙搓熱手心給捂上。
直到醫生給孩子打了預防針並保證沒事,走了以後,我才開始打量這個嬰兒,是個男孩,他有一頭黑色的頭髮,一雙綠色的眼睛,以及額頭上一道閃電型的疤痕……我了個去的,哈利波特!!!
22