翻譯不知道怎麼說「匯報工作」,更不能說,大家是搶着來燒熱灶的,只能言不達意的用大長句子來解釋。
托拜爾斯聽的卻不怎麼認真,走了幾步,竟而排到了隊伍的末尾,引來一列人好奇的目光。
一會兒,院子裏有人跑了出來,詢問了翻譯幾句,又打量一番托拜爾斯,道:「進去吧。」
翻譯連忙道:「托拜爾斯先生,見楊銳不用排隊,咱們進去吧。」
托拜爾斯懵懂點頭。
客廳被楊父和他的下屬們佔據了,楊銳唯有在自己的臥室接待托拜爾斯。
比起諾貝爾獎提名,西寨子鄉的黨政幹部們,顯然更在乎曾經的黨委書記楊峰同志。
楊峰在西寨子鄉經營二十年,可謂是根深蒂固,儘管短暫的離開了西寨子鄉,也遠遠不至於人走茶涼。不過,他這一次返回的着實華麗,無論小道消息以何種方式紛飛,佔據了西寨子鄉部分土地的開發區的重要性,卻是所有人都清楚的。
為了彌補楊書記離開後的縫隙,西寨子全鄉上下,小到村長村幹部,大到鄉長鄉黨委書記,都輪番來向楊峰匯報工作。
其受歡迎程度,自然不是楊銳所能比較的。
不過,托拜爾斯帶來的條件,卻是西寨子鄉的基層幹部們,聽也沒聽說過的。
「楊銳先生,我們已經準備好了200萬美元,只要您點頭,能源部就會立刻將錢打過來。」托拜爾斯的話,被中文大聲的翻譯了過來。
相隔不遠處的客廳里,本來就豎着耳朵聽消息的鄉鎮幹部們,突然變得鴉雀無聲,連掩飾的說話聲都發不出來了。
...
第八百二十六章 匯報工作