飛速中文網 > 玄幻小說 > 竊神權 > 第四零三章 不祥之兆

第四零三章 不祥之兆

經過去一半、大半;除非突破到幾乎成為傳說的「天命」層次。

    「最近蜀山不是在研究如何將傳統的資料轉換成為新的氣運神通嗎,也許以後會有一個更新的蜀山呢。」蕭浩倒是信心滿滿。

    「不會那麼容易吧!我們最近就已經研究了三十多年了;以前研究的時間更久,到現在還沒有摸着頭緒!」說到這個。杜遠航就發愁。沒辦法,氣運神通和傳統的修行實在是——一毛錢的關係都沒有!甚至連文字都不同!蜀山的文字是傳承十幾萬年、甚至更久的文字,甚至能追溯到神文;而現在氣運神通使用的文字是經過倉頡改造的。

    雖然說現在的文字是從原來的文字改造而來的,但它不意味着一樣或者是相通啊!同樣是爆燃,一個是炸彈一個卻是航天運載火箭,這能一樣嗎!

    倉頡改造之後的文字,更具有深刻的內涵,文字創立之初,天打雷劈、神州驚慌,連老天都驚懼這樣文字的出現。每一個字都有內在的含義,都有屬於自己的靈魂,這是氣運神通的基礎。比如「牢」,絕對不是簡單的牢籠的意思,比如「時」也不是表面那樣簡單,甚至連我們常用的「中」也具有深刻的含義!(牢、時的解釋,看文章前面,不重複了。)


    每一個文字都是一篇恢宏的文章,它蘊含了天地的奧秘、甚至人生的哲理、也許是智慧的火花和感悟。如果說蜀山使用的是傳承下來的神文,雖有改變、但也改變不大;那麼倉頡改造後的文字、以至於現在人族廣泛採用的文字,就是完全的人族自己的文字,這些文字有人的思想,和人的靈魂相通。

    蜀山想要改變,有兩條路可走,第一就是把神文賦予新的含義——但這並不容易,而且還要兼顧典籍的轉變與翻譯等;第二條路就是——完全採用現在人族的文字,但文字與文字之間的翻譯,從來都是老大難!不同的文字都有不同的背景與含義,沒有誰能把兩個文化傳承的文章完全對等的翻譯出來。而修行卻容不得馬虎,有時候一字之錯謬之千里!不說一字了,標點符號點錯了都是天差地別;比如我們常見的「民可使由之不可使知之」。

    而文字的改變只是第一個難關,第二個難關就是如何把對靈氣的運用轉換成為對氣運的應用,這也是老大難之一。原本你的發動機是燒汽油的,現在給你來一堆煤炭、甚至直接就是核燃料,你給我用用看!

    如果說文字的轉換就是轉換理論,那麼修行的轉換就是發動機的製造技術了,這裏面的跨越不是一般的大。

    雖然說如今旭國的官方已經和蜀山、甚至很多修真者建立了研究實驗室,但這不是一朝一夕的事情;也許有的時候靈機一動就頂得上好幾百年的努力。假如沒有倉頡造字,也許人族就永遠的失去了掌握氣運神通的能力呢!

    很快,路過一排守護着的長老後,蕭浩在杜遠航的帶領下來到了蜀山的祭廟,祭廟內部上空竟然有一絲絲細小如發的裂縫產生!

    (「中」字的含義與解釋,要看新書啦。哈哈,預計本周新書就能上傳。)(未完待續。)



第四零三章 不祥之兆  
試劍天涯推薦:  第二進化  全金屬軀殼  修真大工業時代  青銅長歌  傲武神州  逆伐星河  大數據法則  元宇宙進化  
隨機推薦:  仙府種田  帶着農場混異界  生生不滅  神話版三國  雷武  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"竊神權"
360搜"竊神權"
語言選擇