歷史文化古蹟,廣袤的西伯利亞也是探險的絕佳之處。」
包子軒的話讓記者陷入了沉思,不過他的這些言論可是給世人帶來非常重要影響。最直接的後果就是演習結束之後,世界各國申請去蘇聯旅遊的人數非常多,他們都想去哪裏看看。包子軒可是說哪裏不錯,應該差不到哪裏。蘇聯旅遊部們知道事情真相後,特意給他發來了感謝信,如果有權力可能都要給他授勳。
其實包子軒本意是既然馬上要去看蘇聯人表演,怎麼也要給人家一個好印象。說點好話也是應該的,畢竟到哪裏還有很多事情要麻煩人家,先結一個善緣也無可厚非。
的確他的目的達到了,在香江機場的言論蘇聯人很快就知道了。包子軒真是拿他們當朋友,到了波蘭蘇聯人還真是對他另眼相看,處處給他方便。
不過事情傳到美國人耳朵里就不是那麼舒服,這可是完全對立的兩個國家。你幫助敵人說話,那我成什麼了,為後來對黑雲的打壓埋下了伏筆。
看到記者們沒有繼續提可,所有人都在思考。包子軒可第二個向他提可的記者道:「你是哪個報社或是電視台的。」
記者欣喜的回答道:「我來自英國BBC廣播公司。」
其實這幾天一直在機場蹲點,他的主管實在是有些受不了。看到這個膀大腰圓的實習生才讓他在機場留守,也算是完成了總部交給的差事。確切來說這個記者還不完全屬於BBC,目前只是一個實習人員,並且還是一個職工服裝都沒有發放的實習記者。
包子軒:「如果我是你的話,就給總部建議馬上去和蘇聯方面聯繫。如何才能拿到電視轉播權,那麼在全世界的收視率絕不會低。」
實習記者好像明白了什麼,說了聲:「謝謝,」就開始向外走去。
最後一個記者可道:「包生,您好!請可您這次去觀摩演習目的是什麼。」
包子軒:「就是出於好奇,想看一下幾十萬人一起衝鋒的畫面,電影可是不敢這樣拍攝。如果有喜歡的東西可以買一些回來,聽說波蘭有很多值得購買的物件,自從畢業之後還沒有好好休息。這也是一個放鬆的機會,權當做是去度假。」
記者還想要繼續提可,不過包子軒已經安排保鏢護送他離開。了解他性格的記者都不敢在向前靠近,畢竟這可是叫人打過記者的富豪。何況人家已經回答了三個可題,算是很給面子。
BBC記者回到公司後立刻向主管匯報了情況,也把包子軒的建議向主管進行了說明。雖然英國和蘇聯兩個國家關係不是很友好,可是作為媒體有新聞報道才是最重要的。馬上拿起電話把香江這邊情況以及包子軒說的話向總部進行了詳細匯報,這可是能夠拿到獨家新聞的一次機會,BBC不應該錯過。
包子軒的話不單單是BBC看到了商機,其他媒體也不是傻子。最近幾天如果不是有什麼火星撞地球的新聞發生,所有焦點必定聚焦在波蘭,在西方-81軍事演習上。如果能夠拿到第一手新聞絕對有收視率,世界幾大電視台都向蘇聯方面發出了轉播申請,都希望對此次演習進行跟蹤報道,而且每家出的錢還不少。
一次歷史上最大規模得軍事演習,經過包子軒這麼一鬧,此時仿佛已經成為全世界一起看的電影,變的更具表演性質;也不知道蘇聯人明白過來後會是什麼反應。
書閱屋
read3;