「我們就不聊那些久遠的故事了,納爾遜,」沙菲克法官想要說的話似乎比納爾遜還要多,但他壓下了敘舊的欲望,語氣誠懇地說道,「現在的局勢和二十年前不一樣,這個世界在日新月異地改變,變得更看重才能。」
「所以你想一勞永逸,將帶來改變的人……之一,」納爾遜頓了頓,笑着說道,「收攏到您的身邊?」
「你需要更廣闊的舞台。」沙菲克更加用力地按住那張紙,「我們重視每一位人才。」
「是嗎?那為什麼米蘭達·戈沙克的書推銷了那麼多年,現在才入你們的法眼呢?」
「對於小巫師的教材,我們必須慎重加慎重,事實上,在更早的時候,我們就關注她了,」沙菲克很快做出了應對,「就在上周,她的著作得到了威森加摩的認可,你瞧,人才是不會被埋沒的。」
「呵呵,」納爾遜對沙菲克的畫餅是左耳進右耳出,他聳聳肩,大方地承認,「看樣子你們有清楚的情報,我也不藏着掖着了,沒錯,紐蒙迦德出產的新一代工業魔法商品確實出自我手。」
「不錯的名字。」
「我能看到你對『工業』兩個字的厭惡,麻瓜的理論怎麼配擺在巫師大人的面前呢?」
納爾遜身體前傾,盯着沙菲克的眼睛,眼中的侵略性極強,「不過這和你們像喪家之犬一樣在市場上被打得毫無還手之力並不衝突,我可以再次透露一個你們可能早都知道的消息,布萊克家族已經獲得了我全權的授權,這些商品即將在對角巷、霍格莫德以及你能想到的任何一個英國巫師聚落中撲開,如果你們真的有像你說的那樣的眼光與誠意,格里莫廣場上在兩年前就應該像現在這樣門庭若市了,之前從這件辦公室里走出去的人還有資格踏足這裏嗎?」
那位被魔王的咒語打下桌面的錫兵正用小劍戳着木材爬到桌角,他用一隻手扒住桌沿,利劍深深插進桌面,刺穿了沙菲克的袖子,支撐着他全身的重量,感到異動的沙菲克眉頭一皺,伸手就要把它拂下去,但另一隻手按住他的胳膊,他抬起頭,納爾遜正居高臨下地站在他面前。
納爾遜微笑着沖他搖了搖頭,捏住那隻魔王的腦袋,把它手中的小魔杖摘了下來,將它赤手空拳地擺在了錫兵即將爬上來的位置。
「你們已經看不懂了,變化讓你們病急亂投醫,」納爾遜輕笑道,注視着錫兵爬上桌面,沖自己敬了個滑稽的軍禮,一腳把魔王踢了下去,「如果你們敢於擁抱未來,現在慌張的應該是其他人。」
「所以我們在想辦法彌補錯誤。」沙菲克額角的血管跳動着,納爾遜生怕他會在自己面前突發卒中,「但我們不可能去找黑巫師討論未來,格林德沃乃至整個紐蒙迦德都是沒有未來的,你應該把才智用在正道,這也是我們對你的期許。」
「你們?」納爾遜挑了挑眉毛,「配給我期許?一個被我這樣冒犯卻不敢發作的人,對我有期許?打不過就加入?你們難道不害怕紐蒙迦德趁虛而入這個本就千瘡百孔的魔法部?面對這種危局,和你們相比,盜版都是更有力的回擊!」
「你可以更好。」沙菲克語速飛快地說道,「只要你做出正確的取捨。」
「您一定要和一個黑魔法組織比爛嗎?」納爾遜被逗笑了,一屁股坐在折凳上,「恕我直言,如果非要比較,您可能會自取其辱。」
「我知道你可能一直對我存在一些偏見,不論是因為那些你知道或者不知道的事情,」沙菲克揉了揉眼睛,儘可能展示着自己心中柔軟的一面,「但是請你務必相信,我所作的一切都是為了讓這個國家變得更好。」
在初次接觸魔法後,納爾遜曾經做過這方面的研究,只是筆記被落在了克拉科夫的辦公室中,他已經很久沒有回去看過,也不知道它被誰撿走了。
與麻瓜不同,在早年間,也就是各國的魔法部尚未成立的時候,巫師們並沒有一個確鑿的家國概念,藉助魔法,以家族為單位的巫師們掌握着相差仿佛的生產力與生產資料,凡俗的土地與財富並沒有太大的意義,值得用金加隆購買的商品,也只是那些出自自然的珍惜神奇動物或者魔法材料,個體的差異遠遠高於階級的差異,即便存在,也只體現在是否麻瓜出身這細微的一點上,而這一差異卻存在太多扭
第四百二十七章 還需要多努力一下