,士氣瀕臨崩潰。
蒙古騎兵又不斷騷擾英軍側翼和後陣,通過削皮戰術和莽古歹戰術給英軍放血。
以步兵為主的英軍進退維谷,雖然兵多,卻陷入全面被動。最後,元軍出動三千重騎兵,一舉破陣。
元軍大勝之後,在突土哈的率領下繼續東進,目標直指英格蘭王城倫敦。
而大敗的消息傳回倫敦,威斯敏斯特宮的國王也好,聖保羅大教堂的主教也罷,全部猶如末日降臨。
此時的英格蘭,此時的倫敦,已經沒有任何力量可以阻止東方的韃靼人了。
再也沒有了。
貴族雲集的泰晤士河兩岸,逃難的風潮一夜之間就猶如瘟疫一樣蔓延。貴族也好,教士也好,都在拼命的搜集馬匹,攜帶財物和家人往北逃去。
去蘇格蘭,或者坐船去愛爾蘭,那或許是唯一的活路。
鬼知道落到蒙古人手裏,會是怎樣可怕的後果。
然而諷刺的是,貴族和教士們還是低估了蒙古軍隊的速度。他們耽擱了寶貴的一天時間,卻再也走不了了。
蒙古人的前鋒五千輕騎,已經兵臨倫敦。
空前的浩劫降臨。
誰也沒有想到,遙遠的東方韃靼人,竟然有朝一日來到英格蘭島,對他們舉起彎刀。
元軍攻入城中,攻入威斯敏斯特宮,攻入聖保羅大教堂。
戰爭的殘酷,活生生的展現在泰晤士河兩岸。王宮,教堂,貴族宅院,要麼傳來慘叫,要麼升起沖天大火。
混亂幾天之後,倫敦城重新恢復了秩序。全然不同的,殘忍的秩序。
運載城中屍體的人,足足忙碌了幾天,才清理完城中的屍體和鮮血。
國王愛德華二世,在元軍攻入城中時,服毒藥自盡。
大主教被元軍中的色目兵殺死。
元軍大將不但搶劫了王宮和教堂以及和貴族的財產,還以抵抗不降為罪名,將他們殺掉。
王室,貴族,教士,被殺的人頭滾滾。蒙古人的意圖很明顯,就是要幹掉被佔領國的上層,取而代之,再殺光敢於反抗的硬骨頭,剩下的就是聽話的奴才了。
很多傳承數百年的貴族,都煙消雲散。
隨着倫敦淪陷,王室喋血,金雀花王朝宣告滅亡。
接着,阿難答坐鎮倫敦塔宮,發佈「剃髮令」,讓翻譯告訴所有英格蘭人,凡是抗拒剃髮者,就要以反元為罪名處死。
阿難答下令改英格蘭島為西海行省,以突土哈為平章政事,組建行省衙門。
只要是為大元效勞的英格蘭人,就有機會撈到一官半職。
阿難答還胡亂的任免一個色目人為大主教,又派出一群亂七八糟的人去各地教堂接管權力,宣稱上帝就是蒙古大汗,蒙古大汗就是上帝。讓英格蘭人像服從上帝那樣服從大元。
整個英格蘭都被一種帶着烏煙瘴氣的恐怖籠罩。
剃頭匠的生意,猛然就好起來了。
…………
約翰是個市民,鎖匠。作為只佔人口一成多的自由民中的一員,約翰本來屬於足以在大多數人面前自豪的存在。
每當他離開城堡,去鄉下看到那些騾子一般的農奴和奴隸,他就感到上帝的仁慈和公正。
約翰只有在需要找存在感的時候,才會騎着一頭坡腳的驢子,將用來做手藝的工具掛在腰上,去鄉下晃蕩。
他的尖頭鞋,足夠兩英尺長,看上去就像兩把彎刀,很是漂亮。當他向一個農奴走過去的時候,對方會因為他又長又尖的鞋子而畏懼的後退。
每當這時,對方往往會用卑微而哀求的語氣說道:「約翰先生,您是這麼漂亮,這麼神氣,真是一個好人。天啦,您的鞋子太棒啦,不過,請你停下來…」
尖頭鞋,不是農奴有資格穿的。尖頭鞋的風靡,本來就是為了讓鞋子成為牛角一般的武器。
於是,身為自由民的鎖匠,就洋洋自得的停下他又尖又長的鞋子,免得傷害到可憐的農奴。
沒錯,這是約翰無聊生活中為數不多的寶貴快樂了。
所以,約翰時不時的會下鄉,理由卻是諸如看看鄉村的風車,或者鄉村的教堂別有一種肅穆等等。
可是這次,約翰來鄉下不是為了他的快樂,而是為了他的命。
可怕的撒旦一般的蒙古人來了。
他們攻下城堡,殺死了裏面的伯爵大人和所有的貴族,要將城堡中的一千多人,全部變成奴隸。
約翰在蒙古人封住城堡後,才藉助自己會開鎖的本事,夜裏偷偷開了鎖逃出來的的。
隨同他一起逃出來的妻子和兒子,被蒙古人的箭射死了。為了逃命,他折斷了自己引以為傲的鞋尖。
約翰慌不擇路的往最熟悉的鄉下逃跑。他知道一處莊園,裏面應該儲藏的有食物,只要藏進去,躲個幾個月不成問題。
可是當約翰來到那處莊園時,不禁傻了眼。
他看見二三十個留着醜陋小辮子的蒙古人,騎着馬,操着嘰里咕嚕的粗暴語言,驅趕着四五百個鄉下人,進入那個莊園。
糟了,是抓獲奴隸的蒙古兵。
約翰哪裏還敢繼續往前?想都不想就要離開。
可是蒙古騎兵一起發現了他。
「呼喝!」
「秋薩烏爾思!」
一個五官扁平,滿臉橫肉,眼睛細長漆黑的蒙古兵,縱馬拉弓的向約翰衝來。
「嗖!」的一聲,一支羽箭精準的插在約翰腳下,差點射中他,嚇得約翰腿都軟了。
那蒙古騎士呼喝着呵斥,語氣中滿是警告之色,似乎是告訴自己,再敢逃跑就射死自己。
約翰只好舉起雙手,戰戰兢兢的站在原地。
那面容獰惡的蒙古騎兵縱馬而來,晃蕩着兩條細細的辮子,手一抖,一個套繩就套子約翰脖子上,吆喝着拖在馬後。
約翰跌跌撞撞的抓住脖子上,跟在戰馬屁股後面。
他很想上去拼命,可是他又沒有那個勇氣。他很清楚,只要自己敢拼命,這個兇狠的韃靼人一揚彎刀就能要自己的命。
約翰被帶入莊園,發現莊園主竟然足有七八百人,都被蒙古人呵斥着坐在地上。
而蒙古兵,最多也就幾十人。
一個似乎的商人模樣的英格蘭人,操着約翰能聽懂的英語說道:
「將軍閣下說了,要是不剃頭留着一樣的辮子,那就是大元的敵人,就會被無情的處死。斬首,嚓,嚓!」
這商人指着自己的剃的光禿禿的後腦