,克拉克也有點驚訝,但他認得貪婪,知道這位醫生與席勒教授完全不同。
克拉克給了席勒一個大大的擁抱,笑着打開門讓他進去並說:「你怎麼這麼快就過來了?早知道路過餐廳的時候就打包一份晚飯了。」
「別急,我帶了。」席勒掂了掂手上的袋子說:「露易斯在嗎?或許我能有幸嘗嘗的她手藝。」
「別鬧了,她可不會做飯。」克拉克無奈的搖了搖頭,把袋子接過來之後放在廚房的島台上檢查了一下並說:「讓我看看西芹挺新鮮的,這塊牛排也不錯,是新鮮的好肉,我的老天,西蘭花,你認真的嗎?我也不愛吃這個還有捲心菜,我已經吃了快兩個月的捲心菜了!」
席勒並不理會克拉克的哀嚎,他走進了客廳,打開了電視,然後環顧着四周。
克拉克現在是自由記者,但之前對於蝙蝠俠和哥譚音樂節的報道讓他大賺一筆,現在租住的是一個兩層的複式公寓,相當寬敞,更重要的是有一面貫穿兩層樓的大落地窗正面對着南方。
席勒看到空調沒有打開,但是屋裏也並不冷, DC這邊已經快冬天了,這面向陽的大窗確實提供了不少熱量。
克拉克給席勒泡了杯熱咖啡說:「你冷嗎?醫生,要不要我再把溫度調高點?」
「我看你沒開空調,你用的是地暖嗎?」
克拉克一愣,他說:「我用的是生物立場,你可以理解為我就是一台大號空調。」
席勒揉了揉額頭,他怎麼都忘了,面前的這位可是超人,但是話又說回來,超人的家裏有空調是不是有點不太對勁?
克拉克好像聽到了席勒在想什麼,他說:「這房子是我租的,不是我買的空調,是房東的,我通常不開,有的時候連電都是我自己發的,這樣能省一筆電費。」
「這可真不錯。」席勒說:「大都會的電價可挺貴的呢。」
「誰說不是呢。」克拉克喝了口咖啡,嘆了口氣說:「我都準備重新去報社找份工作了,現在的稿費一降再降,再這樣下去我可租不起這種房子了。」
「我這裏有一份兼職,你要不要聽聽?」
「就知道你對我最好。」克拉克燦爛的笑了起來,「有什麼好事兒,肯定第一個想着我。」
「那當然。」席勒說:「賺不賺錢或是有什麼回報倒是其次,關鍵是得給奧利弗找點活干。」
聽到奧利弗的名字,憂愁的情緒爬上了克拉克的臉,甚至顯得他的笑容都沒那麼陽光了,他說:「我看也是這樣,奧利弗最近精神不振,總喜歡喝酒,我就說他不應該去莫斯科,都怪那幫俄羅斯佬。」
「有理想的人會很忙,沒理想的人忙起來也就沒空想那麼多,可一個有理想的人突然閒下來,發現這個世界的運轉幾乎與自己無關,一定會感到很傷心,甚至可能會自暴自棄。」
「我也嘗試拉着他去遠足或是釣魚,但他不怎麼愛去,我知道你也給他發了喬遷宴的邀請函,但他現在不喜歡出自己的房子,所以就沒去。」
「這樣下去可不行。」席勒搖了搖頭說:「從一名專業的心理醫生角度判斷,他應該是有一些抑鬱傾向,但考慮到他之前的經歷,這也不奇怪。」
「你有什麼活能介紹給奧利弗嗎?之前我也給他找過工作,但是他自己不願意干,我聽說蘇聯那邊也給他安排了職位,但他乾脆不願意留在那邊,他總跟我說,他寧可去給一萬名農民擦鞋,也不想去給王冠鑲一顆珠寶。」
「你知道他就是這樣一個人,堅定的理想主義者,世俗的東西是沒辦法打動他的。」
「你有什麼主意嗎?醫生?」
「我這剛好有個活兒,和墨西哥有關。」
克拉克的神情立刻變得嚴肅了起來,他說:「你那個宇宙的墨西哥也爆發革命了嗎?他們情況怎麼樣?瓜達拉哈拉在誰的控制之下?
席勒搖了搖頭說:「不,沒有,我們那個宇宙已經邁入了星際時代,現在美國正在把墨西哥推向城市化,人們都去市里打工了,不少的耕地就此荒廢。」
克拉克露出了心痛的表情,他說:「只有真正種過才知道他們那的地有多好,每次我回家看着我家的農場,都恨不