比你沒看他們狼狽的樣子嗎這分明就是剛從海里爬上來的咱們船上怎麼會有人帶小女孩 啊經你這麼一說還真是,可是她們真的需要一身乾爽的衣服,不然真會生病的。
笨蛋啊你你瞧瞧這大海上四周都沒有船隻和小島,她們能出現在這裏一定不是表面上看的那麼簡單 貝魯梅伯分析的頭頭是道,但克比卻並沒有聽進去多少。
就在這時,似乎是開會的長官已經散會了,雜亂的腳步聲響起在甲板上。
克比和貝魯梅伯條件反射的立正敬禮,恭恭敬敬的目送一群人走過去。
走在最後的一名海軍停下腳步看着克比說道打雜的,你們兩個也要注意了總部發過來的消息,如果見到兩名這麼高的小女孩,一個黑頭髮黑眼圈,另一個海藍色大捲髮,一定要立刻匯報事件非常緊急 啊 克比和貝魯梅伯對看一眼,都傻傻的想要轉身往後看。
聽到沒有 啊是聽到了 克比大聲的回答着,那名海軍這才搖搖頭離開了。
呼克比你看看我剛才說什麼那兩個女孩肯定有問題 貝魯梅伯壓低了聲音,然後看向剛才見到女孩的位置。
咦人呢怎麼不見了 兩人在原地轉了半天,卻是不見了兩名小女孩的蹤影。
真是見鬼了這地方又沒有藏身地方 貝魯梅伯左右看看還縮了縮脖子呃克比,你說她們不會是水鬼把。
別胡說了你看這裏有腳印 克比盯着一溜呈腳丫形狀的水漬,拉着貝魯梅伯就追了過去。
第105章、小蘿莉海上大冒險! 一