着豎起兩隻拇指,繼續說:「等到可以安全摘下耳套時,我會豎起兩隻拇指,就像這樣子。」
「你們面前這些綠中帶紫的植物就是曼德拉草幼苗,你們的任務就是給它們換盆。」她指着一排深底的盤子說:「好了——現在都戴上耳套吧。」
艾伯特戴上耳套後,外面的聲音都聽不見了。
「不知道魔法界有沒有錄音機。」艾伯特看着面前的曼德拉草幼苗,在心裏喃喃道,「如果能夠把曼德拉草的聲音儲存起來,絕對是一種無形的大殺器,比震爆彈還管用。」
在魔法界,也許有人會防備拿着魔杖的巫師,但絕對沒有人會在意你是否拿着一顆手雷。
當然,肯定也沒人會在意你拿着一台錄音機。
「要不,找機會問一下吧。」
斯普勞特教授已經給自己戴上耳套,捲起袖子,牢牢抓住曼德拉草的葉子,使勁把它從盆里拔出來。
教室里頓時響起一片尖叫聲。
當然,因為全都帶着耳套,沒誰聽到別人的尖叫。
被從土中拔出的不是像甜菜那樣的草根,而是一個淺綠色皮膚的嬰兒,斯普勞特教授正抓着它頭部的葉子。
這小傢伙剛被拔出來,就扯着嗓子大喊大叫。
現在,大家都知道艾伯特說的曼德拉草的「哭聲」是怎麼回事了。
斯普勞特教授拿來一個更大的花盆,硬生生把曼德拉草塞進去,迅速用潮濕的堆肥與泥土把它埋住,只有葉子還露在外面。
她拍拍手上的泥,朝大家豎起兩隻大拇指,然後摘掉了自己的耳套。
「我再強調一次,待會一定要戴好耳套。」斯普勞特教授大聲提醒道:「我想你們不會想要錯過這堂課的,四個人一組——這邊還有很多大花盆——堆肥在那邊的袋子裏。」
當然,艾伯特四人一組,等所有人都戴好耳套後,斯普勞特教授才示意大家可以開始了。
從土裏拔出曼德拉草可是一件體力活,並不像斯普勞特教授做得那樣輕鬆。
這比在田地里拔蘿蔔還要更難,而且曼德拉草還不願意被人從土裏拔出來。
李喬丹廢了好大勁都沒能成功,最後還是弗雷德搭把手才將它拔出來,最糟糕的是這傢伙出來後就不願意回去了,扭動着身體,兩腳亂蹬,揮着小拳頭,就好像不願意被塞進棺材裏的活人。
「它真有趣,是不是?」弗雷德笑着用手指戳了戳曼德拉草的臉頰,結果就被一口咬在手指上。
幸好,他帶着龍皮手套。
喬治見狀忍不住笑了起來。
李喬丹倒是沒笑,他正在與那隻正用腳擋住盆口,死活不願意被塞進盆里的曼德拉草較勁。
至於艾伯特,直接採取暴力手段,把那株曼德拉草硬塞進花盆裏,並且迅速用潮濕的泥土與堆肥把它埋住,成功完成第一次換盆。
燃武閣小說網 www.ranwuge.com