不許用那個詞!」
「你都說了三年後娶我。還不就是我未婚夫了!」
「沒訂婚不能這麼說。」
「那什麼時候訂婚?」
「我想想……」洛哈特差點又被繞進去:「我說的是,三年後你要還想嫁給我,我就娶你,不訂婚。」
「那我說我是你女朋友總沒錯了吧。」
「唉……」洛哈特苦惱地揪了揪頭髮:「金妮,你喜歡我哪裏,我改還不行嗎。」
「我喜歡你對赫敏那麼好,還那麼帥,那麼厲害。」金妮笑嘻嘻地說:「你當着我的面罵赫敏一頓,然後自己把自己毀容,再自廢魔力,我就不喜歡你了。」
「你別無理取鬧!」
金妮對他怒目而視:「誰無理取鬧了,你又說不出我哪裏不好,就是假惺惺地不接受我!」
「不和你廢話了,我要吃飯。」洛哈特無語了,大聲朝樓上喊:「赫敏,晚餐準備好了嗎,要是你不想做就放克瑞切出來讓他做吧。」
——
半分鐘後,那隻蒼老的小精靈以和他外表完全不相稱的靈活身手,飛快地從樓上跑下來一溜煙進了廚房,仿佛後面有什麼可怕的東西在追他。
金妮無奈地站起身來,挑了塊抹布,開始插桌子,小屁股對着洛哈特,隨着動作一晃一晃的。男人看了幾眼,忽然發現金妮的身材比記憶中還要好。
「你身上的衣服哪來的,沒見你穿過啊?」
「和赫敏一起逛街的時候買的,麻瓜今年的最新款,好看嗎。」金妮回頭看了他一眼:「想不想親手脫掉,看看衣服下面的風景?」
「很多男人會想的,比如哈利……」
「沒可能。一個負心漢!」金妮惱火地說。
「艾伯特呢?」
「我不喜歡美國佬!」
「納威也不錯啊,現在長得挺帥的。」
「不喜歡他那副傻乎乎的樣子。」
洛哈特蹙眉:「你要求還真高!」
「所以才看上你啊。」
——
「累死我了,」赫敏滿頭大汗地從樓上下來:「我親手給克瑞切做了衣服,結果他怎麼也不穿。平時看上去風一吹就倒,跑起來比克魯克山還快!」
「克瑞切不是吉姆,你沒法命令他。」洛哈特笑着說:「他還拒收西瑞斯給他發的工資呢。」
「還是多比最好,看見我給他做的衣服開心得要死——」赫敏在洛哈特身邊坐下來,兩人親昵地吻了一下對方。把旁邊的金妮看得雙眼冒火。
「魔法部可能發現神秘人和格林德沃的蹤跡了。」洛哈特鄭重地說,「很可能這兩天就能抓住他了……」
「教授一定能對付他了吧。」金妮問。
「應該沒問題了,我現在要去隔壁見見那位老先生,很快就回來吃飯。」
——
「格林德沃先生,這兩天過得不錯?」
「不錯,過了幾天舒坦日子……現在想想當年一心要建立起一個有秩序的世界,是多麼愚蠢的想法。」老傢伙還是那副懶洋洋的模樣:「但請你注意,你現在是唯一一個知道德瓦迪.特雷格就是蓋勒特.格林德沃的巫師了,如果你是真心想讓我安享晚年,請你改掉對我的稱呼。」
「是我的錯。特雷格先生。」洛哈特虛心地接納了對方的批評:「新魔杖好用嗎。」
「比死亡魔杖差多了。」格林德沃不滿地說:「怎麼,要我出手了?」
「應該就在這兩天了,」洛哈特點頭:「魔法部的人已經把嫌疑犯所在的區域完全圍住,在進行搜索了,請務必保持警惕。」
「這可不好說,在牢裏安安心心睡了五十年覺,我很難被吵醒。」老頭煞有介事地說:「如果在我睡覺的時候出現情況,可能要麻煩你來叫醒我了。」
「我會把你從床上拖下來的。」洛哈特微微翹起嘴唇:「我回去吃晚飯了,您隨意。」
「在這呆了這麼多天了,就不請我去你那邊坐坐?我也想看看白魔王的妻子是什麼模樣。」
「那不是我的房子。保密人也不是我,我無權帶你進去。」洛哈特抱歉地說:「至於我的妻子什麼模樣,你在報紙上也能看到,吉姆不
第433章戰鬥臨近