開它,膠帶上的指紋還是比較清晰的,在李經鐸將所有數字都粘過一遍後,終於找到了保險柜密碼的六個數字。
其實找到這六個數字之後並不是就說明這個保險柜就可以立即打開了,因為這個保險柜的密碼的數字是有順序的,學過概率學的人都知道在十個數字中選取六個有順序且重複序列的概率是一百萬分之一,而對六個數字不可重複的排序則就降為了七百二十分之一,雖然這個概率也很小,但總比一百萬分之一要高多了。
於是屋裏的一群人按照徐衛電報中的方法在紙上寫下了七百二十組數字,並且一邊寫,一邊讓人去試一遍,終於在第五百二十一次的時候擰動了保險箱的開關,並且在一群人屏氣凝神中將這個耗費了無數精力的保險箱打開了。
正如鈴木久美子所說,保險箱內確實被安放了炸彈,隨後就有警察將這個炸彈取下來帶了出去,然後李經鐸立即將保險箱內的資料都拿了出來,打開後才發現是用日文記載的,雖然日文與中文比較相似,但是滿屋子的人依然沒有一個能夠將資料看懂。
屋子內的人不懂日文並不代表就沒有人懂的日文,當然相對於這麼機密的文件,並不是普通人可以接觸的,不過好在史文珍的秘書中就有一個懂日文的。
此時天空已經蒙蒙亮了,史文珍也顧不得他的秘書現在有沒有起床,直接派一個警察到他秘書的家裏,將人帶到了警局。
可能是去叫人的警察有點急,等到達警察局的時候那位秘書還沒有穿戴整齊,不過此時的史文珍已經顧不得下屬的衣衫不整,將保險箱內的文件交給了這位秘書,然後說道:「阿文,你給我將這個小冊子翻譯過來,不過裏面的內容你一定要保密。」
「市長放心,政府的保密條例我還是明白的。」叫阿文的秘書結果資料後向史文珍保證道。
這份資料的內容並不多,叫阿文的秘書不過翻譯了一個小時就將裏面的內容完全翻譯過來了。
史文珍在阿文翻譯的時候就將翻譯成中文的紙張拿了起來,這上面寫得全是井上三郎在新澳港刺探的情報,不過大多是一些無關緊要的東西,這些東西只要在新澳港認真你打聽,總是能打聽出來的。
第二頁的資料大多和第一頁一樣,不過在隨後的一條情報卻吸引了史文珍的目光,那是一條關於塑料和尼龍生產車間的資料,雖然裏面寫得比較籠統,但這些東西卻不是普通的員工所能夠了解的,為井上三郎提供情報的人至少是一個中層管理者。
看到阿文有翻譯一頁後,史文珍暫時將心中的疑問放下,拿起另一頁,繼續看下面的翻譯。
後面的情報中卻是提到了城外的軍工廠和通往哈默斯利山脈的情報,雖然史文珍在通往哈默斯利山脈的區域佈置了大量的警察巡邏,但是那些巡邏的警察相對於空曠的荒野來說顯得不太夠用,日本的間諜已經成功的突破史文珍的封鎖,到達了哈默斯利山脈,也看到了幾乎是由鐵組成的礦山,雖然到達哈默斯利山脈的間諜不是專業人士,不能夠測量到確切的鐵礦儲備,但在傳給井上三郎的情報中着重的點出是超大型的鐵礦。
與暴露在荒野中的鐵礦山不同,新澳港的軍工廠基本上處在與世隔絕的地位,日本的情報機構並不能潛入進去,更不會知道裏面研究的東西,不過日本的間諜還是通過周圍嚴密的防禦措施意識到這是一處非常重要的地方,才有了日本大本營催促特工的頭領快點盜取裏面的確切資料。
隨後的翻譯就是潛伏在新澳港間諜的名單,浩浩蕩蕩的一百多個名字昭示着日本確實在新澳港下了大心思了,這些人中大多是以經商的名義進入新澳港的,用的身份基本上都是南洋的華人,除了這些人之外,還有少量的一部分人是徐衛從中國運來的移民者,這些人估計是受不了日本人的金錢誘·惑,甘願為日本人賣命。
有了這些名單,史文珍就可以讓李經鐸放手抓人了,至於抓這麼多的人會引起外交糾紛,這就不是史文珍這樣的小角色所關心的了,反正天塌下來有個子高的人頂着。
參與昨天晚上行動的警察基本上都在外面熬了一夜,已經不適合再參加下面的抓捕行動了,而其他的警察還要負責維持新澳港內外的治安,所以這次的抓捕行動就交給了正在新兵軍營接受訓練的新兵身上。