筆神閣 www.bishen8.cc,最快更新唐宋詩詞名篇欣賞最新章節!
別館寒砧孤城畫角,一派秋聲入寥廓。東歸燕從海上去,南來雁向沙頭落。楚颱風,庾樓月,宛如昨。無奈被些名利縛,無奈被他情擔閣,可惜風流總閒卻。當初漫留華表語,而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒後,思量着。
【譯文】寒冷的旅館敲響搗衣的石砧,悲鳴的畫角響徹孤聳的城郭,一派秋聲散入無邊的寥廓。東歸的燕兒從海上飛去,南來的大雁向沙頭降落。楚王的蘭台有快哉之風,庾亮的南樓有皓然之月,眼前的景物宛然如昨。無奈我被束縛了名韁利索,無奈我被它將真情耽擱,可惜那些風流俊雅全都丟脫。當初隨意在華表上書寫諫語,而今誤了我秦樓的誓約和承諾。睡夢覺來時,酒醉醒來後,總要深深地思索。
【賞析】這首詞寫秋景以抒愁情。上片寫秋天寥廓,秋聲悲切,秋鳥分離,秋風寒冷,秋月淒涼,一派悲秋景象,藉以抒寫下片難以排遣的愁懷。下片自白為名利世情所束縛耽擱,而虛放過多少歡娛安樂,深感後悔,大有退隱追仙之想,實際上是作者政治上失意時的一種厭倦和愁怨感的表露。但全詞情感真摯、悱惻感人;語調淒哀清婉,手法空靈宛曲。
王安國(1208~1074年),字平甫,臨川(今江西撫州)人,王安石弟。官至大理寺丞、集賢校理。與兄政見不合,且結怨於呂惠卿,安石罷相後,呂遂以鄭俠事陷安國,奪官,放歸田裏。
千秋歲引