春怨

    筆神閣 www.bishen8.cc,最快更新唐宋詩詞名篇欣賞最新章節!

    打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。

    【譯詩】我拍打樹枝,把黃鶯打走,為了,不讓它,在枝頭啼鳴,我害怕,啼聲,驚醒我的好夢,我不能趕到遼西,去見,我的親人。


    【賞析】此詩寫一位女子思念遠征在外的丈夫之情。

    單看詩的前兩句,會令人莫名其妙:黃鶯兒在樹枝上啼得好好的,為什麼要把它趕走呢?黃鶯的鳴叫婉轉動人,有時候想聽還聽不到呢。

    再讀後兩句,才令人恍然大悟:原來黃鶯的啼叫,吵醒了這位女子的美夢——她正在夢中到了遼西她丈夫守邊的地方,和丈夫在團圓呢。

    這樣,我們才理解了這位女子對黃鶯的嗔怒是事出有因的。可以想見,這位女子平時是怎樣思念丈夫的,以至於積想成夢。但這一刻美妙的夢境卻被黃鶯兒吵醒了,她能不遷怒於它麼?

    此詩的好處在於構思巧妙。不正面寫女子思夫而從側面寫出。



  
張劍推薦:  
隨機推薦:  我有一座隨身農場  混沌天帝訣  網遊之九轉輪迴  御獸從零分開始  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"唐宋詩詞名篇欣賞"
360搜"唐宋詩詞名篇欣賞"
語言選擇