第687章 古神消失的原因
「在許多的影視作品或者是畫像里。
一般通往天堂的道路,都是一條長長的金色階梯。
都散發着金色的光芒,直直通往天堂。
其實這是後人根據以諾所見所聞而想像出來的。
實際上,以諾當時登上的天梯。
其實就是當時的太空電梯而已。
不過去到了天上之後,以諾以為上帝居住的地方。
是流淌着蜜和牛奶的地方。
應該到處都是食物和鮮花。
可是讓以諾大失所望的是。
上帝所在的地方,是一片白潔和有一點荒涼的地方。
只有在其中有一個奇怪的房子。
上帝和他的僕人就居住在這一個奇怪的房子裏。
以諾還說看到了許多穿着白色衣袍的僕人或者是天使。
可是這一切都和以諾想像的不一樣。
以諾還說這一些上帝的僕人都擁有各種神力。
還教會了他許多他聽不明白的知識。
和他說了各種的東西。
像什麼他們所居住的地方其實一個巨大的球。
太陽距離我們所居住的大地非常遙遠之類聽不懂的話。
雖然以諾不理解,但是都一一記錄下來了。
最後以諾就被放回到了凡間裏去。
將所有一切都記錄下來之後,變成了現在的《以諾書》。
大家應該都記得上帝的英文單詞是什麼吧。
是god,如果是音譯過來的話,其實應該翻譯成『狗德』才對。
就像之前的約書亞,在清朝的時候被翻譯成『移鼠』一樣。」
說到這裏葉真在自己背後的小白板上寫上了god三個字母。
緊接着葉真將另外一個單詞寫在了另外一邊。
「而狗的英文單詞是什麼呢?」葉真轉過頭來看着攝像頭。
仿佛在問觀眾。
在看節目的一些小學生立馬就脫口而出。
「是dog!d!o!g!」
顯然這是一非常簡單的單詞。
這時候大家都是滿頭霧水,這又不是什麼英文課。
葉真這是在做什麼?突然在放什麼洋屁。
可是有一些腦筋靈活一點的小學生一眼就看出來了。
坐在電視機面前的小明就是其中的一位。
「god和dog,不就是倒過來而已嗎?」小明忽然好像發現了新大陸一樣。
小明爸爸一聽,仔細一看,還真的是如同自己兒子所說的那樣。
可是這只是巧合?
但如果是研究語言方面的,一定知道這可能並不是什麼巧合之類的。
葉真嘴角略微上揚,露出一個恰到好處的弧度。
「沒錯,相信有一些聰明的觀眾看出來了。
上帝和狗這兩個單詞,只不過是順序倒過來而已。
其實上帝這個詞,本來就是我國本土的。
一直是我國上古時期那一些神明所用的。
比如說昊天的全稱是昊天金闕無上至尊自然妙有彌羅至真玉皇上帝。
其實這一直都是屬於我國神明的一種尊稱。
只不過最後被一些媚外的人,將god翻譯成為上帝而已。
因為按照以前的翻譯,耶穌被翻譯成『移鼠』。
一聽就不是什麼好東西,根本就不利於他們十字教在我國的傳播。<
第687章 古神消失的原因