「林賽像姐姐一樣保護着凱蒂,你知道的,她們這個年紀的女孩總是容易被壞男孩吸引。」
聽到基森這樣說,羅西湊近到他面前,語氣認真的假設了一個場景。
「那如果有一群凱蒂認識的男孩停在路邊,要搭她們一程,你覺得.」
「林賽可能會一起去,為了確保她的安全。」基森點點頭。
羅西長出了一口氣,感慨道,「你有一個好女兒,多虧了你的教導,也許這就是她到現在還能活着的關鍵。」
基森臉上浮起一抹苦澀,「我教導她,讓她遠離像我一樣的男人。」
結束和基森的談話,傑克和羅西走出會議室,正好撞見迎面走來的霍奇納和艾米莉,他們剛剛拜訪了第二名死者道格拉斯·西爾弗曼的父母。
「沒有問到什麼有用的信息,這孩子的父親是忙碌的藍領工人,周末都在加班,母親出城回娘家了。」
艾米莉的臉色不太好,面對死者家屬永遠不會是一件讓人感到輕鬆的事。
「他提到一個名字,瑞恩,是道格拉斯新認識的一個朋友,但沒有姓,加西亞暫時還無法縮小篩查範圍。」
就在四人說話的同時,潔潔和漢娜也從另一間會議室走了出來。
「歐文夫婦對這個男孩也沒有什麼印象,但布魯斯·歐文的表現有些奇怪,似乎想要急着離開警局。」
「我們懷疑他可能知道些什麼,但很顯然他已經對警方失去了耐心。」
兩個姑娘說出了她們的懷疑。
「你們的意思說,他可能認出了道格拉斯,甚至知道和他混在一起的人?」霍奇納說着就想前往歐文夫妻所在的會議室,卻被羅西攔了下來。
「等下,如果他打定主意想要去尋私仇,你再逼問他他也不會說的,歐文夫妻不是嫌犯,我們不能審訊他們。」
「距離天黑不到兩小時了,如果拖到明天,我們都很清楚林賽將會面對什麼。」
霍奇納很是火大,布魯斯·歐文剛剛失去了女兒,已經被仇恨沖昏了頭腦,不管他想做什麼,對失蹤的林賽來說都不是什麼好事。
「瑞德,你那邊的地圖分析有什麼好消息嗎?」羅西看向一直在地圖板面前忙碌的瑞德。
「暫時沒有,如果能知道那個瑞恩的身份,或許會有幫助。」瑞德用白板筆的一頭撓了撓他毛絨絨的腦袋,神情很是苦惱。
「呃,我有一個糟糕的主意,風險很大,並且不是很符合我們警方的立場,但可能有用。」傑克有些猶豫的開口道。
「說說看吧,我們的時間不多了。」羅西鼓勵他。
「布魯斯剛剛失去了女兒凱蒂,所以不管他做什麼,衝動的他不一定會在乎另一個女孩的生命,但如果把這個人換成林賽的父親呢?」
艾米莉瞪着傑克,「你的意思是讓基森·沃恩去對付布魯斯·歐文,逼他說出知道些什麼?這太瘋狂了。」
「這裏是警局,難道我們還能眼睜睜看着一個前黑幫殺手對着一個平民動手逼供嗎?」
「當然不是,我們為什麼不讓布魯斯主動找上基森·沃恩呢?」傑克神秘一笑。
——
「我告訴過你們了,我們都不認識照片這個男孩,現在我只想和我的妻子早點回家,懷念我們的女兒。」
布魯斯·歐文和他傷心的妻子都是滿臉憔悴,眼中佈滿了血絲,顯然,在得知女兒的死訊之後,他們兩人都沒有好好休息過。
此時站在他們對面的是傑克和漢娜,漢娜還在小聲安慰着歐文夫人,傑克則板着臉,一副公事公辦的樣子。
「抱歉,你們現在還不能離開,沃恩一家的身份有些敏感,在聯邦法警同意之前,你們需要待在警局。」
傑克的隨口胡謅讓布魯斯·歐文信以為真,他的表情多了些許驚訝。
「為什麼?我們對他們父女有什麼秘密一無所知。」
「好吧,我們確實是認識四五年老朋友了,我知道基森是個硬派的傢伙,但這又怎麼樣?他只是有些保護欲過度而已,我知道他教林賽練習射擊,但這裏是西部不是嗎?」
「嘿,放