顧為經望着蔻蔻。
這是他在這個女孩身上第二次的看到「悲傷」這種情緒。
第一次是在那家廉價的民宿客房中,她抱着自己哭的時候。
她在為那些劇院裏的舞者而悲傷?
還是為自己媽媽而悲傷?
顧為經不知道。
這種悲傷和上次那種感覺不一樣。
上次在那家月色下的小店裏。
蔻蔻的哭仿佛是月光的銀粉屑揉進了眼睛裏,連眼淚中都是少女的溫軟和細膩。
但現在的蔻蔻,她站在那裏,看着頭頂的枝葉。
她的悲傷同樣細膩,卻更加宏大,又帶着一種滄茫的蕭瑟,她一滴眼淚都沒有流,靜靜的看着前方的槐樹。
看到了繁盛,想到了衰敗。
看到了生,便想到了死。
顧為經捏住了蔻蔻遞過來的樹葉。
此刻。
女孩遞過來的似乎不是一片此刻鮮綠的樹葉,而是一片多年後的幻影。
時空交錯。
仿佛很多年很多年過去了。
美艷的舞娘變成了臃腫褶皺的胖阿姨,風光無限的美男丑長滿了白髮,夢想着成為舞蹈家的少女走了、瘋了、死了。
你忽然之間。
在書頁撿起了一片枯萎萎縮的枝葉。
透過發黃的脈絡,恍惚間,似乎又看到了它曾經漂浮在鮮綠的海洋時的好時光。
劇院演員離開了舞台,就像是樹葉離開了枝頭。
她們的藝術生命已經結束了。
剩下的風光,剩下的嫩綠,都是過去殘留下的幻影。
都不過只是虛幻的幽靈。
顧為經此時想的不是畫畫,不是思索筆下的角色。
甚至也不是和蔻蔻搭腔,說一些不要錢的開解人的話。
他想到了不久前曾讀過的一則故事。
樹懶先生是一個對於作品原書文字的理解要求很嚴格,文學素養很高的人。
先談理解作品,再談創作作品。
她在社交軟件上專門給顧為經創建了一個共享書單,用做佈置「課堂作業」。
在畫《小王子》插畫的時候。
這個書單上除了《小王子》本身以外。
還多了聖艾克絮佩里的《南方郵件》、《夜航》,以及1981年文學評論界的雜誌頂流《巴黎評論》與馬爾克斯對談採訪時,馬爾克斯提到的關於對康拉德、聖艾克絮佩里兩位作家的作品的見解與對他個人寫作影響的那部分。
到了為《熾熱的世界》畫插畫稿的時候。
這個書單更以極為迅猛的速度,變成了超級長的一大串。
上完樹懶先生的戀愛小課堂之後,又增加了阿蘭·德波頓的《愛情筆記》、《藝術的慰藉》和韓炳哲的《愛欲之死》等戀愛情感分析類的書籍。
世界是不乏有些傑出畫家。
他們完全脫離了書本,缺乏系統的優秀教育和專業的學科背景,純粹依靠身體本能和畫筆嗅覺天馬星空的作畫。
類似教皇烏爾巴諾四世的御用畫家克洛德·諾蘭。
他改行畫畫以前,就是一個連字母都認不全的糕點廚子。
這種感覺就像——
上世紀南美有些球員連他們的名字都不會寫,十以內的加減算不清楚,在人來人往的街道上踢野球長大。
但人家就是有一種精靈般的直覺,擁有天馬行空般的足球靈感,能把歐洲一大票從小到大到上着專業足球學校,由一大堆助教和體能師圍着用速記本刷刷刷,嚴格計算每一次傳球角度和跑動距離的精英家庭出身的體系球員按在地上打的抬不起頭。
無需諱言。
不是所有藝術家都是必需坐在皇家美院的圖書館裏,穿着體面而紳士,談論文學和詩歌的類型。
有些畫家就是野蠻生長的天賦流的。
但這其中的區別在於。
前者是能培養出來的,後者是很難培養出來的。
人無法控制自己生長
第六百一十六章 安娜的偵探貓養成改造計劃