宴會大廳中的燈光,如傾瀉的金色瀑布般流光溢彩,香檳杯疊放成高塔,鮮花和絲帶簇擁着,仿佛由水晶構成的高山。讀爸爸 www.dubaba.cc訯
穿着筆挺的襯衫和黑色馬甲的侍者穿梭在客人之間,輕輕放下手臂,托盤上的酒杯被取走後,他們矜持的點點頭,仰着頭走開的背影像一隻驕傲的天鵝。
「我真是沒想到,竟會在這兒遇見一位與我同樣通讀密茨凱維奇,有所感悟的紳士學者,我去立陶宛時還曾拜訪過他的故居」
「哦,是的,女士,我自魏瑪行過時聽聞他與哥德的友誼,他應當非常喜歡歌德的詩,這從他的《青春頌》中便可見一斑」
靠近窗戶的窗台右側,席勒正與一位滿頭白髮的太太攀談着。
很快,話題變得深入了一些,這位姿態優雅的老婦人輕輕的搖了搖頭說:「原諒我學識淺薄,對心理學實在沒什麼了解,我知道那些咋咋呼呼的小子們,以鮑爾斯家的一對兄弟為首,總是把什麼腦波、讀心術、心靈感應之類的詞兒掛在嘴上。」
「若真要我為他們這些神神叨叨的新興詞彙找一個合理的解釋,那我覺得『心理學』應該再準確不過,人們應該依賴成系統的知識,而不是指望着天上掉下來什麼超能力,您說呢?先生。」
「哦,夫人,您可真是說到我心坎里去了,作為心理醫生,我總是要不厭其煩的給各種病人解釋這個世界上到底有沒有讀心術,我會不會看出他們的秘密,或他們晚上吃了些什麼」訯
看着席勒滿臉的無奈,老婦人低沉的笑了起來,然後看着他說:「說實話,我對聯邦調查局沒什麼好印象,但我也得承認,能夠在那裏供職,甚至是教導實習特工,一定學識淵博,同時備受國防安全部的信任。」
「您過獎了,夫人,我不過是哦,你好,請問有事嗎?」席勒轉身看向走到他身邊的一名侍者,這位侍者的手上拿着托盤,托盤上有一個細細的香檳杯,裏面裝着清澈的酒液。
「韋恩先生邀您共飲一杯,感謝您賞光參加今天的宴會。」侍者頗有分寸的微微收起下巴,低頭笑了笑,老夫人輕輕擺了擺戴着真絲手套的手,並說:「快去吧,席勒先生,韋恩先生一定對您非常好奇,哥譚新一輪的投資項目當中有不少難對付的刺兒頭,他正需要一位心理學家的幫助呢。」
席勒輕輕拿起了侍者手中托盤上的酒杯,對着老夫人眨了眨眼,點了點頭,意思是領了她的情,畢竟她剛剛透露出來的信息很重要,至少對於一個真的第一次來到哥譚的人來說很重要。
簡而言之就是,布魯斯·韋恩需要你,在談判之前和之後才知道這個信息,效果是截然不同的。
席勒端着酒杯,從靠窗的一側走到了更靠近舞會大廳樓梯的那一邊,布魯斯·韋恩正被許多人簇擁着,全都是哥譚各個知名家族的子弟。
「埃利奧特、凱恩、鮑爾斯」劇院當中的布魯斯輕輕地念出了這群人的名字,然後將目光放到了那個摘下面具的英俊男人身上。訯
很顯然,屏幕中的布魯斯·韋恩並不蒼老,雖然年齡比劇院中的布魯斯要大,但只能說是稍顯成熟,像是在向中年邁進的青年。
他的氣質卻與布魯斯截然不同,當然他也偽裝成一個花花公子,但並不浮誇和浪蕩,而是顯出一種遊刃有餘的成熟風範。
這種風範正體現在他有條不紊的與周圍四五個名流對話,但絲毫不顯得忙亂,對於不同人的言談舉止的應對的也非常妥當。
不論是驕傲的仰起頭,矜持的頷首,還是恰到好處的微笑,舉手投足之間,透露着令人心醉的魅力。
「看起來,這個宇宙里的你是個交際花。」戴安娜一邊低聲笑着一邊說:「做的比我要好多了。」
布魯斯剛轉頭看她,這位壽命遠比普通人類長的公主輕輕的撇了一下嘴角說:「在很長的一段時間裏,我都更習慣於當一個戰士,覺得只要奮勇衝鋒,就沒有什麼解決不了的困難。」
「在戰爭年代當中,我收穫了無數英勇無畏的誇讚,可也曾有人對我說,當這個殘酷的年代過去,我也要走入人群之中,為我的故鄉和同伴,在人類社會中找到一條出路。」訯
「我學習
第一千二百七十三章 孤影成雙(十三)