日惑的不止是埃洛帕西婭。秋奧多也在不時的想着那位暨珊剛一切。
一向仁慈卻又時而殘忍,出身卑微卻又學識淵博,身為皇帝卻又意圖廢除羅馬多年來的傳統。
這些各自不同甚至相互矛盾的衝突,讓羅馬將軍不知道究竟該把這位皇帝歸為哪種人。
在很多羅馬人眼中,那些拼命爬上了皇帝寶座的幸運兒們,總是想方設法的試圖維持他們在民眾中的合法地位,為此那些毒帝儘量保持多年來的傳統不被破壞,同時在那些傳統中尋找能為自己帶來好處的人。
也正是因為如此,雖然塞姆制從確立已經經過了將近六個世紀,但是卻依然能夠延續下來,因為不論是合法繼承的皇帝,還是陰謀暴動的篡位者,他們都不願意在這個制度還能揮它的作用時冒險進行另川,的嘗試,而且多年來塞姆制也的確把羅馬逐漸變成了一個碩大無比的軍營。為帝國提供了源源不斷的兵源。
這就讓不論是皇帝還是將軍都不由得認為這種制度肯定會毫不動搖的永遠延續下去。
但是隨着倫格登基和隨後做出的決定,羅馬人開始感到了不安,他們開始為塞姆制是否能繼續延續下去感到了擔憂,而因為牽扯到的東西又多的足以牽動整個。羅馬帝國的根基。這就讓那些即使認為推行新的軍制有利於帝國的人,也不敢輕易站出來表示贊同。
相反,在君士坦丁堡和都附近的一些軍區的民間裏,卻因為有着各種激烈的辯論而讓人感到興奮。
一些年輕的,或者說是還沒有老於世故的民眾和講演家們明顯熱衷於這種辯論,他們總是在最引人注意的地方相互攻汗,激烈辯論,而在這些辯論看中逐漸形成的一股叫做「詩人派」的激進者,似乎讓羅馬人感受到了一股新鮮風氣的到來。
這些因為經常引用一個叫安圖維索的諷刺詩人所寫的,帶着諷刺意味的時評短詩而聞名的演說家和君士坦丁堡大學的年輕學者們,用譏諷的語言直指塞姆制的弊端,他們把這個已經延續幾個世紀的軍事制度形容成是「被**的裹屍布一層層包裹起來的爛蘋果,可即便是在最華麗的盛裝陪襯下,也無法掩飾它那已經臭的味道。」
這樣的譏諷在整個都的街頭巷尾到處都是,而那個諷刺詩人尖銳的評論和辛辣的筆觸,則直擊這個帝國制度的最痛處。
「塞姆制讓皇帝得到了一時的平安,讓將軍們撈到了足夠的權力,讓貴族們可以不用擔心農民會因為遷徙而荒廢了他們的田地,但是這個。可帳的,甚至比「可憎,這個詞彙本身還有壞上十倍的東西,卻讓帝國一步步的走向衰敗。」
已經不知不覺中從諷刺詩人變成了時事評論家的安圖維索用他的筆這樣寫到:「農民因為無法離開土的而只能依附在鄉村妾族的庇護下。時間長了他們不再記得自己是羅馬的自由民,而逐漸變成了屬於貴族們的私產。
同樣,軍區總督們利用他們的權力讓他們的轄區變成了屬於他們自己的王國,而農兵們使用的卻永遠只是集農具和武器與一身的那些工具。他們用那些工具耕地,收成,或者殺人。
但是他們的敵人卻在不停的變化強大,當總有一天他們的敵人變得即便是所有未經真正的軍事練的農兵都無法抵抗時,羅馬人就會現。他們其實早在很多年前就已經失去了他們的國家,而出賣他們的,卻正是讓他們死抱不放的那些陳年舊制。」
安圖維索辛辣甚至帶着點危言聳聽的批評在君士坦丁堡里引了一場激烈的大辯論。
在這場即便是起者自己都沒想到的辯論中,越來越多的人卷了進來。貴族,牧師,軍人,商人,熱衷於演講和公益的活動家,甚至是一些喜歡時不時炫耀一下智慧的演員和名妓們,也跟着被吸引進了這個漩渦之中。
而其中最為激烈和活躍的,莫過於那些以安圖維索為核心的「詩人派」他們針貶時弊,大聲疾呼。甚至有人跳出對塞姆制的褒貶,而直指羅馬如今的一片死寂,在大聲的為皇帝所做的一切歡呼叫好的同時。越來越多的羅馬人開始表示出對皇帝決定修改《查士丁尼法典》的認同和讚許。
這樣的一切,讓羅馬的貴族們感到恐慌。他們知道一個受到軍隊支持的皇帝會有多麼巨大的權力,同時也知道一個被民眾擁戴的皇帝佔據着什麼樣的優勢,而一個不但同時擁