也許是前一陣子忙於撈金,積攢了太多的睾-丸-酮,伊巴卡這幾天明顯感覺到自己有些過於「亢奮」,尤其是在面對美女的時候,前一天晚上勾-引帕茲-維嘉就是一個例子。
不過,伊巴卡顯然小瞧了熟-女人-妻的戰鬥力,儘管憑藉勤於鍛煉的強悍身體和雄厚的本錢,伊巴卡最終還是降服了那個如狼似虎的西班牙女神級影星,但是他自身也消耗過甚,以至於,面對佩雷斯這樣一個如蘭花般驕傲優雅的貴女,他居然難得地沒有心猿意馬,而是像對待朋友一般地隨意閒聊,不時還開一些無傷大雅的玩笑。
但正是伊巴卡這種隨心所欲的態度給了從小就在一片恭敬和追捧聲中長大的佩雷斯一種很不一樣的感覺,兩人交談得十分融洽,很快,兩人便結伴離開了人群,走到了一個無人的露天陽台。
&道嗎,賽爾吉,你很特別。」趴在陽台上,吹着清涼的海風,佩雷斯輕輕地挑開耳邊一縷被風吹散的亂發,說道。
&為什麼?」伊巴卡倚在一旁,好奇地問道。
&果現在換成是酒會裏任何一個男人,這種時候都會將西裝脫給女生,而你,卻沒有。」佩雷斯笑着說道。
&抱歉!」伊巴卡恍然大悟,趕緊作勢要解扣子。
&不不,」佩雷斯一把按住了他的寬厚的手掌,解釋道「我其實並不冷。只是,在這個所有人都帶着面具的虛假世界,很難見到像你這樣真實的人,沒有虛偽的風度,沒有刻意的假笑,也沒有目的性。」
&吧,我就當是誇獎了。」伊巴卡苦笑道,他總不能說自己昨晚剛剛請人吃了一碗麻辣燙,現在沒胃口吧。
&當然是誇獎。」佩雷斯點頭,認真地說道。「而且。你還很風趣,和你說話很輕鬆。」
&那倒是真的,知道嗎。這要感謝我的隊友們。原本我是很正常的。但是和他們相處久了,難免被傳染,中二病。你懂的!」伊巴卡攤了攤手,十分無良地賣着隊友。
&哈哈……」佩雷斯聽着他的編排,笑得花枝亂顫,「他們真倒霉,有你這樣的隊友。」
&你可說錯了,」伊巴卡得意地說道,「我的存在大大提升了我們球隊的顏值,我可是門面擔當。」
&哈哈,自戀!」佩雷斯笑着錘了他一拳,兩個人之間的關係拉近了很多。
……
愉快的時光總是很短暫,一晃兒,就到了酒會該散場的時候了,伊巴卡意猶未盡地與佩雷斯交換了號碼,然後一直將她送到門口。
&哦,我想你真的該走了,瞧,那位黑衣人先生已經為你吹了半天的冷風了。」
&
佩雷斯想到就連此時,伊巴卡都不忘拿自己的司機兼保鏢開涮,不由得嗔怪地白了他一眼,「你就沒有別的什麼想要跟我說的嗎?」
看着她因為飲酒而顯得有些春-意盎然的緋-紅臉蛋,和那期待的眼神,伊巴卡突然難得地正經下來,溫柔地輕撫着她的發梢,說道,「我很高興能夠和你度過這樣一個下午,佩雷斯!難忘的下午!」
&也是!」佩雷斯動情打量着伊巴卡,突然用力一拽他的領帶,迫使他低下了頭,然後在他的嘴角上輕輕地留下了一吻,說道,「我們還會再見面的,賽爾吉!」
說完,這位剛剛襲擊了伊巴卡的女人便好看的一笑,轉身上了一輛琥珀色的賓利。
&見嗎……但願如此。」
伊巴卡悵然若失地目送着轎車遠去,這時,身邊突然傳來了一個熟悉的聲音。
&麼,看樣子你的進展不錯嗎?」
加萊戈先生一如既往地神出鬼沒,消失了這麼長時間後又突然出現。
&很可愛,氣質也很迷人,不是嗎?」伊巴卡所答非所問。
&然,」加萊戈先生一挑眉毛,「不過,我要是你,就不會和她走得太近。」
&什麼?她有刺?」
加萊戈擺擺手:「不,那倒不是。不過,她老爸就難說了。」
&她老爸是比爾-蓋茨?還是西班牙國王?」伊巴卡不屑道。
&不多,阿曼西奧-奧特加,世界第二大成衣製造商,zara的母公司創始人,西班牙最富有的人。」加萊戈先生輕描淡寫地說出一番嚇死人不償命的話。