在1887年的歐洲,一個還沒有徹底成名的作者寫一篇小說的稿酬,一般也就是幾十英鎊而已,即使稍有名氣的作者拿到上百英鎊也算得上不錯了。
約翰給柯南道爾直接開出了最低一百英鎊,最高兩百英鎊的超高價!
而且別忘了,這個價格只是北美地區的版權,市場最大的歐洲版權依然還在柯南道爾自己的手中。因此剛一聽到這個條件的時候,這位醫師兼小說家差點兒以為自己聽錯了,連連和約翰確認了好幾次之後才終於確定了下來:亨特拉爾先生沒有和他開玩笑!
「如果接受的話,以後完全可以靠寫作養活自己了。」
幾乎就在幾秒鐘之後,柯南道爾腦海中立刻浮現出了一個念頭。
在這個人均收入不過幾十英鎊的時代,每年一百英鎊足以讓一個普通的英國家庭生活下去,如果一年有兩百英鎊的話,生活會非常的富足,可以讓柯南道爾養活自己和妻子的同時,再養兩個孩子,如果一年有三四百英鎊的話……
柯南道爾根本就沒必要再去做那份看起來毫無前途的醫師工作了。
懷着興奮與感恩的心情,柯南道爾簽下了這份協議。
在柯南道爾看來,這份看起來一點兒都不合理的協議完全是亨特拉爾先生為了照顧自己而制定的,因為不管怎麼看,他都不認為福爾摩斯系列小說值這個價格。要知道,雖然這些偵探故事頗受歡迎,但是畢竟才剛剛出了幾個短篇,而且出版商們可沒給他提高過價格。更何況亨特拉爾先生要的只是北美的版權,柯南道爾完全可以在歐洲再賣一次!
唯一讓柯南道爾有些惶恐的是,這樣一來亨特拉爾先生可就吃了大虧了……
「吃虧嗎?」
送走了柯南道爾之後,約翰似笑非笑的看着桌上剛剛簽署的版權轉讓協議,一時間也很難形容自己此時微妙的心情了。
每本小說一兩百英鎊,得到了福爾摩斯全集的北美版權!
這個交易到底是誰吃了大虧,後世隨便一個人都會幹脆的說出一個答案。畢竟這可是福爾摩斯全集。而且還是北美的完整版權,哪裏是一兩百英鎊可以相提並論的?因此這種明顯佔了大便宜的協議,讓約翰稍稍有了一些罪惡感。
「往好處想,我這是在幫助道爾先生嘛!」
想了又想之後。約翰只好苦笑着安慰自己道。
以他現在的身家來說,確實毫無占對方便宜的理由,只不過為了能讓柯南道爾專心的寫福爾摩斯系列小說,不用為了養活一家老小繼續他那毫無前途可言的醫師事業,約翰才想出了買下北美版權的方法。當然。價格給的太高了明顯不合適,恐怕柯南道爾也不會同意,但是給的低了又沒有意義,所以考慮再三之後約翰給出了一百到兩百英鎊這個數字,不高不低的剛剛好……
送走柯南道爾的第二天,約翰一個人徹底的輕鬆了下來。
他想在倫敦多留一段時間的目的很明確,一來是約着柯南道爾先生見一見,順便解決一下這位蹩腳醫師將來的生計問題。而令挖一個目的的話,當然就是去漸漸約瑟夫?李斯特了。這位全英國最著名的外科醫師同樣是約翰心中的偶像,而且兩人的私交還不錯。平時常常互相寫信討論一些問題,約翰離開歐洲之前自然想來見見對方。
而且作為目前與美國聯繫最緊密的國家,英國醫學界接收的留學生並不比德國少多少,約翰來倫敦也有想招攬一些留學生的一絲。要知道,美國人在德國很難拿到醫學博士學位,所以在正常的情況下,他們往往會在德國進修結束後前來倫敦或者愛丁堡待上一陣子,拿一個英國的博士學位回去。
英國人的博士學位,拿起來就容易多了。
不過學位容易拿並不代表着這些留學生的素質就差,畢竟這個時代能夠到歐洲來留學的美國人。能力肯定是有的,將來回去之後肯定也是屬於精英一族,就像20是基礎那些出國留學的中國人一樣……
在約翰看來,這應該不是一件難事。
雖然倫敦這裏不像柏林。是約翰在歐洲的大本營,但是隨着外科消毒、局麻和闌尾切除術等技術在歐洲一些大醫院的推廣和普及,亨特拉爾這個姓氏本身就已經成為了一種代表——比如說急性闌尾炎診斷的亨氏點和手術時的亨氏切