「嗯,你有數就好!」
看着認真的迦娜塔,海森堡點點頭,接着揮手將她一路送出教室。
隨後,海森堡拿起沒用上的教案,跟在迦娜塔身後走了出去。
不出意料,他剛走出幾十步,就看到被學生們打着招呼繞過去的,等在走廊拐角處的查爾斯了。
注意到海森堡的出現,查爾斯遠遠的朝他揮了揮手,笑到。
「感覺如何,海森堡老師,我的學生們沒有太熱情吧?」
「哈哈,孩子們好的很。
而且,我也很久沒有和孩子們近距離接觸了,總感覺我的心靈被他們的純真徹底的洗滌了一樣。
這種滋味兒,想必你才是最了解的吧,查爾斯。」
海森堡點頭調侃到,同時他也站在了x教授身邊。
迎着城堡大門,x教授一邊控制輪椅,一邊帶着海森堡溜達起來。
散步之餘,查爾斯繼續說道。
「我在外面聽了你的課,孩子們對你很感興趣,我很高興。
我想,雖然她們都很聽話,但過去的我好像確實忘記了她們的心理問題。
總是面對我和漢克這兩個老男人,他們也會看膩對吧。」
「哈哈,不至於不至於,孩子們的求知慾還是很好的。
尤其是他們能在特殊的環境裏,面對自身特殊之處的同時,還能保持如此旺盛的求知慾。
身為校長,你做的很棒,查爾斯!」
海森堡一邊誇獎,一邊趁他倆路過自己房間時,將教案扔進了屋子裏。
放好教案之後,查爾斯轉了個方向,帶着海森堡去到房屋外面的草地上。
「今天的午餐是烤肉,也算是對你的一種迎接吧,希望你能接受我家廚師的手藝。
我父親還活着的時候,經常帶我在這片草地上烤肉和打球。
不過可惜,我現在顯然沒有打球的能力了,好在食物永遠不會辜負我們。
對了,海森堡,我剛剛才想到。
閒暇時候,你偶爾可以帶孩子們搞一點點體育活動。
我想孩子們會喜歡和你一起玩的,對吧。」
說到這裏,查爾斯促狹的笑了起來,只見他拿手肘輕輕撞了撞海森堡的大腿。
海森堡順着他的手看過去,頓時,一連串驚慌的小眼神,趕忙從海森堡的視線前避了過去。
「看看那些女孩兒,海森堡,你把她們的荷爾蒙都調動起來了。
我不喜歡這樣,那讓我覺得自卑,因為她們可沒這樣看過我。
按理說我應該杜絕這種現象,畢竟她們是我們的學生。
不過無論如何,看着青春期的她們能和正常的人類年輕人一樣,擁有一個遙遠的,可以濡目的對象。
那對她們而言,也算是青春的一部分。
最重要的是,我相信你配得上她們的關注,你一定不會對她們做什麼不合適的事,你覺得呢?」
話音落下,查爾斯嚴肅的看向海森堡。
面對查爾斯警告的眼神,海森堡溫柔的笑了笑,接着點了點頭。
「當然,他們都還是孩子,沒人會對未成年人下手的,對未成年下手的也都不是人,對吧。」
「沒錯!」
聽到海森堡的承諾,查爾斯滿意的點了點頭,接着他移動輪椅,來到不遠處草地上坐着休息的漢克身邊。
看查爾斯過來,漢克拍了拍自己旁邊的地面。
「快坐過來吧,查爾斯,還有海森堡。
我們好久都沒有類似午餐會這樣的活動了,現在可真算是借了海森堡的光。
對了,好朋友,你的課怎麼樣,有被孩子們為難到麼?」
漢克看向海森堡,他的關心讓海森堡露出了會心的笑容。
「孩子們都棒極了!」
說到這裏,海森堡突然促狹的看了漢克一眼。
「他們沒有為難我,你為什麼會這麼想,難道說,曾經有誰被孩子們為難過?」
面對海森堡的調侃,漢克還沒來得及