【……】
【百餘白袍人沿着人群外圍攏去,幾息之間,已各自駐於陣眼。】
【如將陣眼相連,所畫出的圖形,剛好將人群囊括。】
【「試針!」】
【傳音一聲令下。】
【百餘白袍人齊刷刷取出筍針。】
【他們手中那根細長又閃着銀光的東西,既像筍筒,又如銀針,繼而被人們稱為筍針。】
【也許它在天樞門裏有別的名字,只是凡人已無緣活着了知。】
【人們只知道,白袍人的出現,永遠伴着筍針。】
【一旦他們懷疑某個人,便會將筍針直刺入那人胸口。】
【倘若從筒中緩緩滴血出來,便是凡人。】
【往創口上塞張「封脈符」,任其自行離場,自生自滅。】
【倘若血噴如注,便是被破了道種的私修者。】
【白袍人有辦法保這位私修者不死,拖回去慢慢拷問。】
【這便是試針,最粗暴的稽查。】
【也是最迅速、最有效的。】
【民間有小曲唱道:】
【筍針兒,筍針兒。】
【一針兒哇哇叫,兩針兒鬼上身。】
【三針兒命還在?四針兒草上墳!】
【無論是幾等人,是不是私修者。】
【一針下去,十個人里,總有一兩個是活不過當晚的。】
【如果上一次試針未愈,便撞到了下一次,那八成活不到拔針的時候了。】
【因而,針不上二等。】
【至於下面的人。】
【無非是會說話的畜生罷了。】
【……】
【「求求你,他有肺癆,求求你!」】
【母親攔在孩子身前,不顧胸口即將崩裂的封脈符,拼命地磕頭,一下又一下,一下又一下。】
【似乎只要自己流的血夠多,白袍人就會心慈手軟。】
【「讓開!」男白袍人空懸着針道,「我只說一次。」】
【「求求你了……他不可能頂得過試針的……試我兩次好不好?三次……怎麼都可以……他會當場咳血而死的……求求你……求求你……」】
【當母親再抬頭的時候,白袍人已閃到了她的身後。】
【一隻手輕輕地搭在了小男孩的頭頂。】
【「謝謝你母親吧,她讓你舒服了。」】
【話罷,他便懸針走向了下一人。】
【「大人……大人?」母親茫然地看着白袍人的身影,抬起身子,瞪大了眼睛回身望去,「兒啊?大人開恩了……還不快謝謝……」】
【然而孩子卻一動不動,只呆滯地看着前方。】
【隨後,一點點,一點點,向前倒去。】
【僵僵地砸在地上。】
【……】
【白袍人由外至內,像是拆線團一樣,一圈圈向中心捲去。】
【無聲,精緻,迅捷。】
【千錘百鍊。】
【一個都不會漏過。】
【楚無佑定在原地,凝視着七八個人外的那個女白袍人。】
【她很快會刺向我。】
【而我將撕咬她的喉嚨。】
【我只有牙了。】
【還有六個人……】
【楚無佑咬緊兩頜。】
【五個人……】
【搓牙。】
【四個人……】
【鑿齒。】
【三個……】
【開頜。】
【兩個……】
【御氣。】
【一個……】
【來了。】
【不,是要走了……】
【女白袍人輕懸着筍針,無聲走來。】
【她根本沒看楚無佑的臉,她沒看任何一個人的臉。】
【她只盯着人的胸口,她要刺的地方。】
【然而這一次