測試廣告1辛依廢了老大的功夫才把片尾曲月と星空編寫好了華語版的歌詞,為的就是讓華國人也可以被這個歌詞本身給甜的齁得慌。讀字閣 m.duzige.com
畢竟相比於片頭曲的戀のうた,辛依更喜歡這個片尾曲月と星空。只不過原本並不打算編寫片頭曲的華語版歌詞,只想要編寫片尾曲的華語版歌詞。因為片頭曲本身並不需要知道歌詞的意思是什麼,片頭曲本身的旋律就足以吸引人駐足了。而片尾曲最吸引人的地方是歌詞,聽不懂歌詞的話,單純的旋律好聽也和片頭曲一樣不值得改編成華語歌詞。
曲譜已經給了工作人員在之前配音的時候,就已經輸入到了電腦里,現在已經可以直接開始唱歌了。
片頭曲戀のうた唱完之後,給人的感覺是心靈的純淨,美好~~就算是燙嘴的歌詞也不過是引發了眾人的驚嘆而已。
但片尾曲月と星空~~~
「好甜~~」
「好甜~~太甜了~~」
「太好聽了!」
「感覺片尾曲比片頭曲更加契合主題啊~~」
「這樣的愛情美好到讓人覺得不真實。」
「聽得我感覺到了一股悲傷~~」
「恩~~是啊,我也感覺到了一股悲傷……」
「甜的是主角,悲傷的是現實中的自己,我懂的~~」
「如果三次元中我們也能得到這樣的愛情就好了~~」
「在這樣混濁的世界裏,真羨慕這樣的愛情啊~~~~」
「希望這份美好可以一直傳遞下去~~」
有人開始偷偷的抹眼淚。
有人忍不住吸了吸鼻子。
在外面聽歌的人們都忍不住開始發表了自己的意見。
「唉~~呵呵呵~~」萬爺爺也忍不住呵呵笑了笑,然後抹了抹眼淚,「老了,容易感傷啊~~太過於美好的東西美好到了不現實啊~~~不過就是因為這樣的作品才更能引起人們的共鳴。」
這兩首歌的日文版歌曲都是辛依和沖野洋子合唱的,但華語版就是沖野洋子只負責和聲了。
「哦,對了,前不久好像小依你們才在這裏錄製過幾首歌吧,現在在B站上發佈的就是在這裏錄製的對吧~~」萬爺爺又問道。
此時辛依和沖野洋子已經從錄音室裏面出來了。
「恩~~」辛依微笑着。
「是嗎~~小依果然多才多藝啊~~~哈哈哈~~~」
……
總之歌曲算是錄製完畢了,萬爺爺也可以帶着人去製作總之就是非常可愛的第一集了。
當然萬爺爺也只會負責第一集的製作,接下來就都交給華國夢工廠的其他人了,畢竟萬爺爺來這裏是來製作大魚海棠的。
只不過接下來還有一些事情要做,那就是少年福爾摩斯連載動畫第十四集和舞乙hime第十五集馬上要播放了,之後少年福爾摩斯連載動畫第十五集和舞乙hime第十六集很快要開始製作了。
還有空之境界第三部劇場版痛覺殘留也要開始製作了,辛依也得儘快返回日本完成配音才行。唔~~其實也不用,空之境界的配音一直都是辛依沖野洋子兩個人完成的,沒有其他人的參與,那麼就在這裏完成也沒問題~~~
辛依想好了接下來要做的事情。而萬爺爺拿着辛依等配音演員完成的配音樣本,就帶人去開始製作動畫總之就是非常可愛了。
萬爺爺這裏帶人親自教華國夢工廠中的日本畫師們,如何繪製中國畫風的動畫,而日本畫師們也教華國夢工廠中新招來的華國畫師,以及萬爺爺帶來的畫師們,屬於他們日本畫師的畫法。
為的就是萬爺爺這裏在一個星期之後撤走動畫總之就是非常可愛的製作,開始去製作大魚海棠之後,動畫總之就是非常可愛還能保持和第一集一樣的畫風不變。
……
要說起來製作少年福爾摩斯連載動畫第十五集和舞乙hime第十六集,少年福爾摩斯距離更換第一次更換片頭曲和片尾曲還早着呢,但是舞乙hime第十六集在這一集就要更換片頭曲了。
Cr