李斯上前,繼續道:「大王滅六國,王天下,結束天下數百年戰亂,百姓不再受戰亂之苦,功績更在大禹、商湯、周武之上。以微臣的意見,不論是商朝的人王,還是周朝的天子,都不足以形容大王之尊貴,當再立新號!」
馮去疾上前道:「李相國,言之有理,王上的功德與威望,乃是夏商周曆代君王無法匹敵的,應該效仿上古時代聖人,以皇為號。」
聽到此言,其他的臣子們也是紛紛附和:「是極是極,正當如此。」
李斯說道:「遠古之時,三皇最為尊貴,五帝最為賢能,夏朝建立之後,便無人獲此榮耀。無論大禹,還是湯王,都只是做了人王,而非人皇。武王伐紂,滅掉商朝,建立大周,自稱為天子。就這樣紂王帝辛,也就成為了最後一位人王。」
「可顯然不夠。陛下,當為夏朝之後的第一位人皇。」
又一個博士道:「古有三皇,有天皇,有地皇,有泰皇,其中又以泰皇最為尊貴,王上可稱作泰皇。」
馮去疾說道:「泰皇雖然尊貴,但卻皆是遠古先賢的稱呼,與今人不符。我朝崇尚法家,崇今不崇古,當革新之。」
眾人紛紛開口,說出各自方案。
「父王,兒臣有一個提議。」
項羽上前道。
嬴政神色微微一動,問道:「太子,你有何想法,但說無妨。」
項羽上前拱手道:「父王之功,蓋過三皇;父王之德,蓋過五帝。不如便取三皇之皇與五帝之帝,將皇與帝合到一起,稱為皇帝!父皇為第一代皇帝,當名為始皇帝,成為第一任皇帝!」
「同時,合三皇五帝之名,來警醒自我,其德行,是否匹配三皇之功,五帝之德。臣聞:求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之安,臣雖下愚,知其不可,而況於明哲乎?
「善始者實繁,克終者蓋寡。打天下難,守天下更難。開始當明君容易,當一輩子明君很難。蓋在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠,則吳、越為一體;傲物,則骨肉為行路。雖董之以嚴刑,振之以威怒,終苟免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人。載舟覆舟,所宜深慎。」
「將有作,則思知止以安人;念高危,則思謙沖而自牧;懼滿盈,則思江海下百川;樂盤游,則思三驅以為度;憂懈怠,則思慎始而敬終;慮壅蔽,則思虛心以納下;懼讒邪,則思正身以黜惡;恩所加,則思無因喜以謬賞;罰所及,則思無以怒而濫刑。總此十思,宏茲九得。簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武並用,垂拱而治。何必勞神苦思,代百司之職役哉?」
聽着這些勸諫,嬴政笑道:「皇帝。始皇帝,不錯!善始者實繁,克終者蓋寡。打天下難,守天下更難。開始當明君容易,當一輩子明君很難……此言有理,我當為始皇帝。」
見大王都表態,下方臣子附和道:「太子所言甚是,陛下理應稱作始皇帝。」
一月後,渭水北岸。
大秦將在此祭天禱告,祭祀天帝。
宣告始皇帝誕生。
國之大事,在祀在戎。
嬴政與以往玄色的王袍不同,這次的王袍之上,玄色黃色夾雜,上面繡着金色的龍紋,冕服之上配以赤色的玄鳥圖案,寬袖束腰,威武霸氣。
平天冠之上的冕旒不再是是九根,而是象徵着最高地位的十二根,每旒貫十二塊五彩玉。按朱、白、蒼、黃、玄的順次排列,每塊玉相間距離各一寸,每旒長十二寸。
腰間佩着天問劍,腳下踩着黑色絲履,面色嚴肅而平靜,橫眉劍目,氣度不凡。
兩側有着士兵抬起長長的號角,吹響了沉重而威嚴的聲音,一面面大鼓架起,魁梧的力士手持鼓槌富有節奏的敲擊着。上萬名大秦精銳士兵,身着鎧甲手持長戈,以單膝下跪的方式進行恭迎。
嬴政目不斜視,起腳一步步邁上咸陽宮的台階,走向那最高的位置。
台階共有九十九級,既象徵着九九歸一,也代表着九九至尊。
第308章功蓋三皇,德過五帝,為始皇帝(第三更,求訂閱)