測試廣告1 邁克爾臉上帶着一絲得逞勝利的笑容漫步的走進房間裏,他瞥了一眼坐在床邊的林奇,嘴角一挑,嘿嘿的笑了兩聲。愛字閣 m.aizige.com
他不知道為什麼突然間會笑出聲來,可能是一種炫耀?
他不知道,他隨意的撩開了風衣的衣襟,露出了裏面卡在口袋裏的皮夾子,上面有他的證件,「聯邦稅務局,有人舉報這裏剛剛發生過違法交易,我們要檢查一下」
這次不只是邁克爾和他搭檔兩個人來的,還有幾個人,這些人在邁克爾的示意下立刻開始搜查起這個房間。
邁克爾走到了林奇的身邊坐了下來,看着這個讓他有過那麼短暫恐懼的年輕人,似笑非笑的說道,「上次我把一個像你這麼大的孩子送進監獄裏時,他還很狂妄的說那對他而言只是度假。」
「他覺得坐牢一點也不可怕,你知道後來他怎麼樣了嗎?」,他說着一些令人不安的話來警告林奇。
邁克爾說着說着又閉上了嘴巴,因為他突然間發現眼前的這個年輕人並沒有在聽了這些話之後有任何的不安或者恐懼的神情。
他就像是一開始那樣的冷靜,鎮定,這也讓邁克爾有一種自己反被羞辱的感覺,他就像是一個小丑那樣說着一些能讓人覺得可笑的話,他又被小看了。
臉色逐漸變差的他輕哼了一聲,決定不再說話,等他們找到那些證據的時候,就能夠讓這個傢伙哭出來!
只是為什麼到現在都沒有發現?
看着自己手下又開始從門口重新搜查的邁克爾突然間頭皮一緊,他意識到了什麼,斜睨了林奇一眼,立刻衝進了裏間。
這個房子並不大,嚴格意義上來說只有兩個空間,一個連着大門的走廊和臥室,還有一個有衣櫃的梳洗室。
梳洗室里沒有什麼太多太複雜的東西,一個完全敞開的衣櫃,一個已經被他手下放下來的燙衣板,一個放了一些雜七雜八工具的小收納箱,一個用來放洗過的衣服的筐子。
再往裏面走,一個淋浴的小空間,最後是馬桶,一輛推車就隨意的橫梳洗室的中間。
「錢呢?」,他厲聲問道,剛才那些孩子每個都聲稱林奇把錢放在了箱子裏,用推車推到了梳洗室中,可現在看樣子,似乎不是那麼一回事。
兩名手下有些尷尬的搖了搖頭,「抱歉波士,我們什麼都沒有發現。」
「木箱呢?」,他還帶着最後一絲努力的問道,「木箱在嗎?」
其中一人指了指放在燙衣板上的木箱子裏,裏面空空如也,什麼都沒有。
邁克爾雙手併攏在一起用力搓了搓臉,揪了揪自己的頭髮,他掐着腰來回走了幾步,然後緊接着有些歇斯底里的走過去抓着木箱狠狠的摜在地上。
四分五裂的木箱讓他想起了林奇那似乎在嘲笑他的眼神,他猛地衝出去揪着林奇的領口,把他提了起來,「錢在哪,你把那五千塊錢藏在了什麼地方?」
他咆哮着,內心的憤怒讓他的理智開始消退,兩次了,他被這個小子愚弄了兩次,從來沒有人敢這樣對他!
林奇臉上帶着淡淡的笑容,他平靜的注視着邁克爾,「我不知道你在說什麼,我全身上下加起來連五百塊都沒有,我不知道你是從哪裏得來這個消息的,很顯然它是錯的。」
錯你馬熱的法克,這筆錢是他親眼看着那些報童們送進去的,這麼短的時間,不到兩分鐘的時間,林奇連房門都沒有出過,他把錢藏在了什麼地方?
他很想給林奇的臉上來一拳,讓這個混蛋知道自己的可怕,可他同樣也知道,如果他這麼做了,很快他就要接受檢查。
人們可能會在某些小的細節方面視而不見,這些是為了更好的讓罪犯伏法,但他們不會允許通過暴力手段去栽贓陷害,一旦這種事情被捅到媒體那裏,整個塞賓市司法界都要丟人。
到時候自然會有邁克爾的上司都得罪不起的人來調查這邊的職務犯罪,他將會成為塞賓市司法界的罪人。
他強捺住心頭的怒氣,一把將林奇推到在床上,然後親自在房間裏搜了起來。
所有的東西都亂成一團糟,包括了馬桶上面的水箱