薩洛蒙緊緊握着小洛娜的手,生怕一撒手她就躥出去消失得無影無蹤了。
之前也說過,薩洛蒙不會向自己的潛在追隨者隱瞞他的所作所為,因此小洛娜執意要看看薩洛蒙救助的那些孩童。只不過薩洛蒙並不允許她直接出現在孩童們的居所,而是通過他辦公室里的網絡和安置在那裏的攝像頭來進行觀察。「營養不良,疾病,恐懼,語言不通。按照之前制定的流程,現在我們應該減少對他們的精神刺激。」薩洛蒙降低了一些窗口屏幕的亮度,好讓小洛娜看清他的辦公電腦屏幕上的畫面,「所以我們通過通風管道釋放了鎮定氣體。雖然劑量不大,但卻可以舒緩血管和神經讓他們免於被自己嚇死。」
「簡單粗暴,但是有效。」小洛娜點點頭,「那你之後打算怎麼辦?這個女人是誰?」
「啊,羅曼諾夫女士,我沒想到你居然來得這麼快!」
「在你把這些孩子丟進實驗室之前我總得做些什麼!」娜塔莎·羅曼諾夫推開大門,一下子坐在了橡木辦公桌的對面。不朽之城的這項行動毫無保密級別,娜塔莎·羅曼諾夫動用自己的權限得知這件事再正常不過了,薩洛蒙也沒有太驚訝。「你讓北約軍隊的行動吃了苦頭,但我沒想到你居然會擄掠人口。」她說,「相比起之前建立非洲殖民地,這種做法可是要激進且大膽得多。你好,女孩。」
羅曼諾夫用眼神向薩洛蒙詢問,為什麼會有一個未成年人在這裏。
「別在意她,她不是你們那些被保護得像是棉花糖的兒童。」
女孩憤怒地甩開了薩洛蒙的手,但秘法師並不在意,青春期有點叛逆以及情緒不穩定實屬正常。
「讓我再向你重複一次。我讓他們脫離飢餓與恐懼,我給予了他們生存的權力與人類應有的尊嚴,同時我也會用鞭子與書籍與教化他們,讓他們肩負起人類種族未來的使命。哪怕史蒂夫·羅傑斯來了我也能這麼說,如果托尼·斯塔克認為他的復仇者聯盟能夠解決所有問題,那就讓他看看他的軍工複合體集團因為貪婪釀出了怎樣的惡果。如果可以的話我想把噴火器燃料倒進他們的耳朵里給他們清洗一下腦子,我相信這對他們的人生有好處。」
「這些孩子的父母呢?」
「我認為他們在未來的人生中不太需要父母,而且也不會想起他們。」秘法師對自己的暴行直言不諱,「生物實驗室出產的藥劑可以讓他們淡化自己愚蠢並且毫無價值的過去,然後全身心投入課程當中。不朽之城將會成為一處避風港,這總比讓他們成為胎教肄業之會讚頌神祇、扣動扳機和殺害異教徒的蠢貨要好得多。你猜的沒錯,他們會被抹去個性,成為忠誠、堅定與恪守職責的優秀人類,去追求族群的自由而非愚蠢的個體自由。」
很顯然,娜塔莎·羅曼諾夫並不能接受這種做法,因為不朽之城的做法讓她聯想到了紅房子。只不過她唯一能夠確定的就是,不朽之城的建立並非為了個人利益,這是唯一令她感到欣慰的地方。
「不朽之城會建立一個學院體系,通過軍事訓練與文化課程對他們進行篩選。」秘法師從抽屜里翻出一份足足有三百頁的文件交給她,「這是課程安排。課程進度循序漸進極為科學,畢業之後這些孩子將會被不朽之城的各個部門吸收,他們會在自己最擅長的領域發揮作用。」
「拉丁語、軍事訓練和少量藝術課程?」
薩洛蒙點點頭。
「學院的教學將會非常嚴格,不會出現公立學校那種散漫的風氣,並且體罰是被允許的。他們會獲得最優秀的教師,最精良的裝備,他們的一生都要為了全體人類做出奉獻,他們將會成為鋼鐵與槍炮。我知道你又要扯什麼英雄主義了,但事實卻是所謂的英雄其實都是挺身而出的普通人罷了。」
「你難道不數一數自己做過什麼事了嗎?」特工滿臉無奈地說道,「你的一舉一動都有可能影響成千上萬人的命運,就比如你現在做的那樣。我並非否認你的行為,但你似乎很着急就好像有什麼可怕的事即將到來一樣,不擇手段地做着準備。這不是普通人的想法,薩洛蒙,我實在沒法評價你的行為好壞。」
「我不需要他人來評價,娜塔莎。」
聽見薩洛蒙這麼說,一旁氣呼呼的小洛娜發出一聲