測試廣告1
「打發叫花子?」
祁鏡沒想到日本還有那麼形象的說話方式,不禁有些好奇:「日本這兒也有這種說法?」
「這是我翻譯加上的,別太在意。看書否 m.kanshufou.com」羅三觀看着山田嘆了口氣,「你不是該注意錢麼。」
「錢?」
祁鏡反倒很淡定,在山田身下的沙發上找了個空位坐了下來:「錢都給他們了,出問題和我有什麼關係,看他們狗咬狗挺好玩的。來來來,你也別站着了,坐嘛,一起看戲。」
山田真正詮釋了什麼叫「紙是包不住火的」。
只是這火來得實在快了些,下午一點多從祁鏡這兒拿錢分的贓,才三個小時就出了岔子。
要是放在搶劫銀行的團隊裏,這種私吞贓款外加分贓不均的小混混是要被亂槍打死的。再不濟也得被打一頓拳腳的,至少保證一星期下不來床,而且原先屬於他的那份錢肯定是沒了。
但醫生群體終究是有高學歷的讀書人,和只會動刀動搶的劫匪還有着本質區別。
在沒有武力的前提下,山田有了充分的辯解機會。面對着那麼多雙眼睛,他一咬牙還是得為自己狡辯,打死也不承認:「主任,他當時給我錢的時候可沒說給高橋醫生10萬啊。」
「沒有麼?」好歹是自己手下的醫生,宮野不想把話說死,「有時候交流出現問題也是在所難免的。」
靠!!!
像三觀這樣較真的人怎麼受得了別人的污衊,剛坐下沒多久就站起身:「山田桑,當初都是我在做翻譯,祁醫生把錢給你的時候就已經說好了分配價錢。你是管床醫生拿15萬,高橋醫生拿10萬,宮野是科主任一人25萬,怎麼會沒說呢?」
山田搖搖頭,就算知道自己理虧,可面子功夫還是要的。就算被人戳穿,他就算硬着頭皮也要裝下去:「羅桑,你的日語水平有待提高啊,應該是說錯了吧。」
羅三觀滿臉問號:「j玉u和sann,差別那麼大,這能說錯?」
「估計是腦子沒轉過來說錯了吧,這也是很正常的事情。日文確實要比華語複雜得多,說錯也正常!」山田走到他跟前,笑着說道,「再說我是日本人,怎麼會聽錯本國話呢。」
「是啊是啊,羅桑,這也是難免的事情。既然......」
作為最大受益人的宮野開始打起了圓場,想當這個和事佬,然後把整件事再拉回到自己的步調上。他的步調就是手握主動權,讓祁鏡做選擇題,到底是加錢還是拍拍屁股滾蛋。
但誰知這時不知從哪兒傳出了「祁鏡」的聲音,裏面還帶了不少電流音:「山田老師,這是一點小意思,希望老師能幫我做件小事。」
祁鏡極富諂媚的聲線過後,便是羅三觀的聲音,用的是非常標準的日語,洪亮不失磁性。甚至因為不太流利而特意降低了語速,根本不存在沒說清和沒聽清的問題:「祁醫生為你準備了些小禮物,希望山田醫生能幫個小忙。」
相比起來山田的聲音要低沉不少,但誰都能從寥寥幾個聲調里聽出一絲驚喜:「你們這是?」
「希望山田醫生能把這位姓葉的病人留下。」
「就為了這個?」
「嗯,只要留下她,這袋15萬的信封就是您的。」
「我看......我看問題應該不大。」
「山田醫生不要急,等真的把人留下後錢自然會送到你的手裏。到時候還希望能幫忙轉交這兩袋信封,一個是宮野主任的,一個是影像科高橋主任。」
「哦,這倒是小事......不過我想問問,他們的信封里有多少?」
「宮野主任25萬,高橋主任10萬。」
「soga~」
播放到這兒,祁鏡關掉了音頻,事實已經浮出了水面:「連我一個不太懂日語的人都懂日語數字的發音,到底是誰在搗鬼一目了然了吧。」
山田臉上陰晴不定,眼神更是來回閃動,事情到了這個地步再狡辯也沒用了。
誰都知道是他在撒謊,只是他好歹也是榊原紀念醫院的醫生,宮野還是要保
640.「我是sb?」