測試廣告1如果這裏不是聯合太平洋鐵路的起點,估計999的人不會知道這個印第安口中意為「上游的人」的河邊小城。一筆閣 yibige.com 更多好看小說
不大的小城,楊瀟站在站在甲板上就能看「穿」,因為是平原地帶,高低差太小,以目前的技術水平,無法保證河道通行的前提下修建鐵路橋。
來往兩岸的擺渡船西行時,坐滿了拖家帶口,扛着行禮的新移民,帶着即將擁有土地的希望,前仆後繼的向西部涌去。
奧馬哈目前來看,只有兩三種行業比較火爆。車馬行,雜貨鋪還有槍店。不過圍着人最多的是鐵路招工處。
聽聽槍店夥計的招呼聲:「再往西去就是印第安人的地盤啦,不帶上武器,本地人都不敢出門!快來看!軍隊封存的57!威力無比!一槍一個印第安!」
奧馬哈往西的火車設施非常簡陋,只有普通的客貨掛車。包廂啥的不存在,跟現代唯一的區別就是不賣站票和車廂寬敞一些。
在船上趟一星期了,也不打算在奧馬哈休息,直接買了車票出發。楊瀟等着侍從把馬匹託運後,一起上了火車。
對面坐着母子兩人,楊瀟坐下後取下帽子:「你好夫人。」
對方:「你好先生。」
雙方沒有再搭話,火車慢慢啟動向着西方,冒着黑煙轟轟行進。
「閣下,晚餐時間,已經在餐車準備好了。」侍從彎腰對着正拿本中文小說看的楊瀟道。
楊瀟聞言點點頭,收起小說跟着侍從去了餐車。
用餐回來後,對面的母子倆手裏拿着麵包,邊吃邊用德語交談:
「克里斯汀,再忍耐一下,明天到達目的地,你的父親會為你準備豐盛的食物。」
「是的,媽媽~你已經說了好多次了。明天真的能見到父親?」
「當然,兒子。」
「我長的像他嗎?我可一點映像都沒有。」
「是的,你長的像你父親一樣帥,都是一頭金髮,非常的迷人。」
「父親會給我準備肉食嗎?我好久沒有吃肉了。」
「當然,你父親是非常有經驗的獵人,他還沒有離開瑞士的時候,我們天天有肉食。」
男孩沒有再說話,默默地吃着麵包。楊瀟聽着對話有種莫名的熟悉感,農場地圖一看,對面的婦人是位劇情人物。就是還不確定是什麼劇情。
心中一動,楊瀟從包里取出一包風乾牛肉,打開後放到男孩面前。
用德語說道:「不用客氣,男孩。夫人從漢斯來新大陸?」
婦人眼睛一亮:「你會說德語?我從瑞士來。孩子的父親在新大陸。」
楊瀟道:「聽的出來,我是日不落新移民。喬治·楊·黑斯廷斯,很榮幸見到你。」
「我是瑪麗·米科爾森,這是我兒子克里斯汀·米科爾森。」
楊瀟微笑着說道:「你好米科爾森夫人,你好克里斯汀,風乾牛肉,嘗嘗吧。」
克里斯汀見母親點頭,這才跟楊瀟道謝後,拿起一塊牛肉吃了起來。
楊瀟繼續說道:「從瑞士到這一路不容易吧?米科爾森夫人。」
米科爾森夫人說道:「是的一路上非常的辛苦,不過比我丈夫7年前相比就好很多了。他信中說他足足用了半年時間。」
楊瀟:「是的,現在火車和蒸汽船的普及,讓旅途越來越短。」
「是的,黑斯廷斯先生。如果這裏沒有通火車,我們恐怕還不大可能離開瑞士。」
楊瀟:「是呀,沒有火車的話,長途騎馬坐車真不是好選擇。你的目的地是?」
瑪麗·米科爾森想了一下說道:「一個叫特賴恩的小鎮,我丈夫在它相鄰的黑溪鎮有一塊土地。」
楊瀟感嘆道:「在西部一個人耕種一塊土地可不容易。」
「是呀,想想都艱苦,不過我丈夫是和他弟弟一起來新大陸,總算還有個幫手。」
楊瀟點點頭,根據關鍵詞:瑞士移民、兄弟兩人、母子探親、黑溪鎮,終於確定了這是拔叔的電影「救世」的劇情。
難怪農場
166 救世一(求訂閱求票票)