飛速中文網 > 都市小說 > 我的系統不正經 > 第一千四百九十六章四個版本

第一千四百九十六章四個版本

   如用雙撲子,可先在撲墨。

    第一遍墨必須均勻,撲三四遍墨見黑而有光即可。

    傳拓摩崖石刻等,因摩崖崖面粗糙,可用白布包穀糠、頭髮、砂粉、鋸末等做成撲子。

    之後將雙撲子蘸墨揉勻後,再拓凸凹不平的摩崖刻字。

    陝安碑林傳拓工作者,用馬尾鬃製成羅底,然後內襯氈子、舊毛料做成羅底撲子。

    他們只用單個羅底撲子和一塊拓板,拓出的碑刻拓片效果也很好。

    綜合史料,陳文哲能夠看的出,眼前他看到的虞世南廟堂碑字帖,都不是虞世南親自書丹,都是來自武則天時代碑的翻刻。

    目前世上可看見版本有四,陝本,即西廟堂本;

    霓虹三井本,既元代官至禮部尚書的康里巎巎藏本;

    成武本,即東廟堂本;

    霓虹德川家族收藏的七條本。

    現在市面上銷售的拓片,大多出自清朝或民國工匠的刻石。

    目前流行最廣是三井本。

    三井和德川本開頭的「孔子」二字在,西廟堂本和東廟堂本的不在。

    三井本和德川本,都有從它版本移補過來的字。


    不能說三井本和德川本,百分百出自武則天時代。

    由於虞楷價值太高,如果戰亂等原因導致廟堂碑丟失,難免熱心人再刻再立。

    所以,也存在來自晚唐或五代十國可能性。

    四個版本,有幾個字不一樣。

    至於「二十」與「廿」,有待考證。

    至於「犁顙厥角」言辭粗暴,與作者表達之意很不符;

    還有如廟堂碑文「楛失東歸,白環西入」,虞世南是在說,高麗人和吐蕃人都放下了武器,不侵擾了。

    所以一般人都會認為,虞世南不會用「犁顙厥角」這麼嚴重字眼,說剛剛被大唐帝國消滅了的東突厥亡國之君頡利。

    陳文哲翻了翻手中的拓本,總共四本,依次是東廟堂定武本、西廟堂陝本、霓虹三井康里本、霓虹七條本。

    這可是十分齊全,又是一個系列。

    可以說,這裏不管是碑,還是帖,都收集齊全了。

    而在這裏,必須要說一下碑和帖的區別。

    碑的稱謂,最早始於漢。

    據清代《說文》學家王筠的考證,最早的碑有3種用途。

    即宮中之碑,豎立於宮前以測日影;

    祠廟之碑,立於宗廟中以拴牲畜;

    墓冢之碑,天子、諸侯和大夫下葬時用於牽引棺木入墓穴。



第一千四百九十六章四個版本  
瘋神狂想推薦:  超級生物探測器  宇宙最強礦工  大隱  都市藏真  重返80:從黃大仙開始致富  
隨機推薦:  科技:打破壟斷全球的霸權  逆天宰道  九星神龍訣  神話從童子功開始  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"我的系統不正經"
360搜"我的系統不正經"
語言選擇