艾德頓時怒火中燒:「你既然知道他們的陰謀,為何選擇一聲不吭?」
「我的小小鳥們是我用來打探消息的探子,而不是用來在比武場上舞刀弄劍的武士。」太監告訴他。
艾德重重一拳砸在面前的桌子上:「那你至少也該早點跟我說。」
「我原本打算昨晚將這件事秘密告訴高遠公爵。」瓦里斯抬頭看向高遠,「可是當時他的身邊還有位珊莎小姐,我的小小鳥們昨晚一直就跟在高遠公爵的身後,直到目送他們進入首相塔之中。」
「原來昨晚一直跟在我身後的是你瓦里斯的人。」高遠聞言頓時恍然大悟道。
事實上他昨晚已經注意到了緊緊跟在自己身後的那些人,只不過由於這些人沒有進一步地採取行動, 因此他也就沒有予以理會。
「看來,高遠大人昨晚已經注意到了我的小小鳥兒。」瓦里斯對此並未感到意外,「可惜的是,我的小小鳥兒雖然看到您進入了首相塔,但是卻再也沒能見到你從裏面出來,因此他們也就沒來得及將這個消息告訴你。」
艾德聞言驚詫地轉過頭,看向高遠的雙眼中似乎壓抑着無盡的怒火。再聯想到今天自己女兒珊莎在比武大會上看到高遠時的表現,他頓時怒不可遏並大聲質問:「高遠公爵!你昨晚在珊莎的房間中留宿了?」
高遠也是一臉蒙圈, 這怎麼突然就牽扯到珊莎·史塔克的身上去了, 還有這與自己是否在珊莎的房間中留宿有任何關係嗎?
「你這個該死的混蛋...珊莎的年紀還那么小....她現在甚至連初潮都還沒來....」不等高遠向他作出解釋,艾德抬手就想上來揍他。
「等等....」高遠連忙抽身後退,「這都哪跟哪的事啊?艾德大人你先聽我解釋...」
「我昨晚根本就沒有在這首相塔中留宿.....」就在艾德的拳頭即將砸在高遠臉上的這千鈞一髮之際,高遠終於喊出了這句話。
艾德·史塔克冷哼一聲:「你最好給我個合理的解釋,否則我決不會輕易的饒過你!」
昨晚我除了將珊莎小姐送回她的房間之外,真的什麼都沒有干,對此我可以向您保證!」高遠趕忙解釋道,「之所以瓦里斯大人的小小鳥兒沒有見到我從首相塔中出來,也是因為我發現了他們在對我進行跟蹤,所以我就想辦法甩掉了他們,就像是那晚我悄悄潛入你的書房中一樣。」
「史塔克大人,您真的誤會高遠大人了。」瓦里斯也適時站出來替他解釋道,「高遠大人的確沒有與您撒謊,他昨晚確實沒有在這首相塔中留宿。在那之後我的小小鳥又向我匯報了, 高遠大人出現在了羅伊斯伯爵別院門前的消息。」
「雖然我也不知道, 高遠大人您究竟如何繞過我的小小鳥兒, 但是這一點我還是可以替您作證。」瓦里斯朝着高遠眨了眨眼。
眼見史塔克冷哼一聲將自己的拳頭收了回去,高遠這才沒好氣地抱怨道:「瓦里斯大人, 下次麻煩你說話的時候,可不可以把話一次性說完,你這下差點把我給害慘了。」
「哼!既然你沒有機會將此事與高遠匯報,那你也應該想辦法將這個消息告訴我!」艾德·史塔克此刻仍舊餘氣未消。
「呵,就算是我說了又如何!」太監冷笑一聲:「史塔克大人,沒有高遠公爵在您身旁為你出謀劃策。讓我猜猜,您在得知這個消息之後,恐怕會恨不得立刻跑到勞勃國王的面前向他稟報吧,對不對?」
「待到勞勃從你這裏,得知了這些針對他的詭計之後他又會怎麼做呢?」瓦里斯說,「對此我倒是十分好奇。」
聽了瓦里斯的話,艾德·史塔克這才冷靜下來按照他的話開始設想:「勞勃他可能會咒罵他們下地獄,然後照樣按照自己的想法參賽,好讓他們知道自己才不怕這些陰謀詭計。」
「史塔克大人,我或許可以再與您承認一件事。」瓦里斯雙手一攤,以示自己毫無保留,「我想瞧瞧您聽了會有何反應。」
「您剛才問我怎麼不事先跟您匯報, 我的回答是:在今天之前我就從未信任過您,大人!」
「你不信任我?」艾德·史塔克臉上的表情顯示出他對此非常震
第256章 魚目混雜