然後他忽然想起來他認識的那個蜘蛛俠邁爾斯幾乎時時刻刻穿着制服,很少有把頭罩拿下來的時候,彼得見到過一兩次邁爾斯的真面目,他看上去很年輕。
這個邁爾斯可不算年輕了,看起來和他差不多大,而且身上沒有那種屬於蜘蛛俠的朝氣蓬勃的氣質,而是有點畏畏縮縮的。
彼得的街頭作戰經驗畢竟沒有馬特豐富,馬特只是聽到腳步聲,通過心眼看到了邁爾斯的姿態,就大步走上前直接揪住了邁爾斯的後領子。
邁爾斯立刻大叫起來,但卻不怎麼敢掙扎,只是一直在說:「我什麼都沒做,我就是來跑個腿的。」
「帕克·羅賓斯在哪裏?」馬特薅着邁爾斯進了房間並說:「看看你面前的是誰?」
邁爾斯佝僂着身子抬眼往上一看,就看到了金並那張滿臉橫肉的臉。
「金並?!!!!!」
邁爾斯發出了一聲慘叫,轉頭就想跑,金並一伸手就把他拽過來了,他說:「既然你認識我,想必也是道上的人,我們在找這個叫羅賓斯的小子,告訴我們他在哪兒,你就可以走了。」
「不行,我不行,他不讓我說,我也不知道。」
「你先冷靜點兒。」彼得說:「我們也不是想把你當個罪犯審問,但是這個羅賓斯犯了個嚴重的錯誤,他綁架了一名星核空間站非常重要的技術人員,那很有可能會導致空間站出問題,難道你想讓空間站掉下來嗎?」
帕克在賭邁爾斯其實本性不壞,只是他的出生和生活環境讓他確實也只能如這裏的大部分孩子一樣幹些小偷小摸的勾當,但絕不是什麼天生惡棍。
聽到這話,邁爾斯臉色立刻白了,他哆哆嗦嗦地說:「沒沒沒那麼嚴重吧,空間站會掉下來,老天啊,他都幹了什麼?」
「仔細和我們說說怎麼回事。」席勒按住邁爾斯一邊的肩膀,這卻使他感覺到稍微安定了一些。
邁爾斯吸了吸鼻子說:「之前我在街上認識了帕克兩兄弟,我幫他們望了一次風,他們給我分了點錢,不過我們住的地方有點遠,平常不怎麼來往。」
「前段時間他來找過我,說他有個植物人母親,需要人每天定時探望,那些護工才不會偷懶,說他已經和醫院前台打好了招呼,讓我用他的名字進來探望就行,我覺得他也挺可憐的,於是就幫了這個忙。」
「可大概是前天晚上,他突然給了我一筆錢,說是對我的感謝,我不知道這錢哪來的,完全不敢收,可他卻說他很快就會有樁大生意,我也挺缺錢的,就繼續幹着了。」
「那你這麼害怕幹什麼?」馬特立克意識到了不對,他說:「搶劫偷盜你不害怕,拿錢照顧病人你倒害怕了?」
「你不知道。」邁爾斯提高了聲調,抱怨道:「他神神叨叨的,而且他手裏有槍,我發現不對勁之後不想干,他就威脅我,我也只能過來。」
「恐怕是他早就預料到會有人追查他,讓你過來頂鍋。」金並露出了一個冷笑說:「如果是我那幫蠢蛋下屬來查這案子,才不會聽你說什麼你不是帕克·羅賓斯,他們會直接把你丟進鱷魚池。」
邁爾斯明顯是被嚇壞了,哆哆嗦嗦的什麼都不敢說,但彼得覺得他不是個膽小的人,哪怕是面對金並也不應該是這種狀態。
「你說羅賓斯神神叨叨的,那具體是什麼表現?」彼得追問道。
「他能突然消失不見!而且他明明消失了,聲音卻還是能在我身邊響起。」邁爾斯表現得很崩潰,他說:「帕克可能已經變成了鬼魂,他可能已經死了!」
這下彼得明白了,原來邁爾斯不是怕威脅,他怕鬼。
「這可不好辦了。」金並拿腔拿調的說:「這小子惹了我的人,你也算是他的幫凶,看來我不得不讓你去見見我那幾個小寶貝兒了。」
金並在布魯克林凶名赫赫,街頭上素來傳聞他喜歡把敵人餵狗,邁爾斯這一下終於從之前的驚恐中緩過神來,意識到自己必須得先考慮自己的生存問題。
「別這樣,老大,我什麼壞事都沒幹,我也是逼不得已啊。」
「可你們聯手給我造成了損失,你還想就這樣矇混過關,你覺得可能嗎?」
邁爾