測試廣告1 如果是慢慢的在這些破爛巷子轉悠,迷路的可能性估計要稍微小一些。看書否 www.kanshufou.com但是,勞倫斯帶着我快速的從這些巷子裏穿過,七繞八繞之後就把我給繞迷糊了。
「能甩掉他嗎?」 我問道。
「你還能記得剛才走過來的那些路嗎?」勞倫斯笑着說。
當我們回到那棟房子門前時。那個衣衫襤褸的乞丐依然躺在路邊。我快步走過去蹲在了他的面前。
他艱難的睜開了眼睛吐出了一句話。「你還活着,這真是太好了。」
我已經完全認不出眼前這個人的樣子。但是他的聲音我還清楚的記得。「拉爾夫。是你嗎?」我簡直不敢相信這是真的。
他顯然也很激動,卻有氣無力的說道:「這裏不是說話的地方,快走。」
我跟勞倫斯把他架到了屋裏。
拉着他的手仔細的端詳着這個已經完全瘦脫了相的臉。如果不仔細端詳還真看不出這個滿臉污垢,滿身淤泥髒兮兮的傢伙會是失蹤許久的拉爾夫。
我將一碗水端到了他的面前。「兄弟,我他媽一直在找你,就是怎麼也沒想到能在這裏用這種情形見到你!我還以為你讓那群鲶魚給宰了。」
「我可沒那麼容易死掉。」
「我去過你被關押的那個地窖,那裏還有你的衣服。我猜測那時候你可能沒死,但是之後,就再也沒有了他們的蹤跡,也沒了你的線索。」
「你是怎麼找到那個地窖的!」
「說來話長,自從冬幕節你被他們帶走之後,我就一直在找你。但是這群沒有舌頭的傢伙就像渾水當中的鲶魚來無影去無蹤,在我們的落腳點裏再次遇見了他們之後我就被他們刺傷了,受傷之後的尋找你的線索也就中斷了。然後城裏就發生了瘟疫。最後一次發現他們的線索是在瘟疫發生之後的隔離區,他們的人宰了一個被感染的同夥,但是之後的線索又斷了。」
拉爾夫的眼睛盯着我。
「你是怎麼逃出來的?」我問。
「城裏鬧瘟疫之後我就逃走了。當時他們也感染了一些人。而我在地窖裏面反而安全得多。有一次,他們好長時間沒有給我送飯,後來等他們下來查看的時候,我襲擊了他們然後就逃了出來。」
「那裏的確有血跡跟你的衣服。」我說:「你為什麼沒有離開洛丹倫。」
「我想找到你,但是你也沒了蹤影。我以為你也被他們殺害了。」
「你聯繫孤狼了麼?」
「並沒有。」他看着我說。「我相信在我失蹤後,你一定給孤狼報告過我被抓了,我已經是個失蹤人員,但是在他心裏我是不是已經死了,不得而知。被抓當俘虜不是個好事!比爾!」他的眼神變得犀利起來。「我也一直在城裏尋找線索,就在那天晚上我看到了你點的蠟燭,我本想上去找你。但是我發現你身後有一個人在跟蹤你。」
「是那人他說是剛巧路過。」
「你信麼?」
「我當然不信。他是孤狼派他來協助我的,就像當初你來協助我一樣。」
「哼,最近還發生了什麼?」
「你跟蹤那些人有什麼發現嗎?」我沒有回答他的問題。
「沒有,但我知道你現在已經不被信任了!」他看着我,「那
(本章未完,請翻頁)
個筆記本在你手裏麼?」
「不。」
「還有呢?」他追問道。
「弗萊德死了。」
「你殺了他?」
「當然不是!」
「筆記本在你手裏!對麼!兄弟!」他的雙眼死死地盯着我。
「沒有!」我堅定地說。
他搖了搖頭,「但願你沒有在自欺欺人,比爾。孤狼遲早會知道的。」
「如果我有那本筆記本我早就交給他了。」
「我以為你不是個菜鳥了,但你還是沒有長進。」他直了直身子。「那本筆記本里有什麼我不知道,但是一定很重要。準備滅口你我的人是不是孤狼的人不得而知,但是孤