這貨誰都忽悠,他還挺有理的,他告訴謝苗:「老一輩的交情未必能真正的延續至今,何況這次要是對方是在設局呢?」
「明白了,我這就安排人去,伊娃真是個混蛋。」謝苗十分佩服韓懷義在任何時候的小心。
他哪裏知道,他的老闆現在尷尬的一比。
但他唯有硬着頭皮走下去才行,如果壞事能變成好事的話,讓韓懷義高興的是,目前來看局勢應該不會太差。
次日醒來,韓懷義習慣性的先鍛煉了會兒。
等他將空擊拉伸等一套做完下樓時也快到了中午,沒想到約翰森已經提前來了。
他正和謝苗坐在一起談笑風生,看到韓懷義他站了起來:「查理閣下。」
「約翰森,請叫我查理就可以。」
「好吧,查理,謝苗告訴我你在鍛煉,你在上海基本上每天都游泳一公里?呵,真厲害,你看看我的肚子,離開槍的話我可能只能靠牙齒而不是拳頭了,三藩市這地方的海鮮實在養人。」
約翰森在外邊並不這樣隨性,但他在這裏滔滔不絕。
韓懷義和他也一見如故的親熱着,隨即又和他一起去他工作的地方看了看。
幾天後韓懷義收到了芝加哥匯報的詳情,確定此行無害,做賊心虛的這貨才正式動身。
這次約翰森受維克多的批准親自和他同行。
他們還在路上,芝加哥方面就已經做好了迎接的準備。
因為維克多親自打電話給了戴利副市長,告訴他事情的內幕和韓懷義和他的關係。
所以等韓懷義抵達芝加哥時,芝加哥警方竟以對待英雄的姿態來保衛他。
雖然他不需要這樣。
戴利也親臨車站,面對年輕耀眼的韓懷義,戴利老淚縱橫:「查理,謝謝你為羅威報了仇。殺人兇手伍德已經得到了懲罰,安德森那個混蛋也將受到嚴懲。」
「這是我應該做的,戴利先生,雖然羅威不在了,但我對他的承諾依舊有效,我希望能儘快看到他的繼承者。」韓懷義立場分明的道。
uc的計劃不可以變,這關於名譽和口碑,尤其在即將見到維克多之前。
戴利真的非常的感激,他嘆道:「查理先生,你實在是個真正的有義之人啊。」
因為他明白uc的價值。
但他不知道uc的價值在韓懷義心中的份量其實很輕微。
韓懷義隨即為他介紹了傑森這位即將返回紐約的成功商人和遠東著名的慈善家。
湊在戴利的耳朵邊上,韓懷義如實和他道:「戴利先生,麻煩為我和羅威的朋友造些聲勢,這樣對於他回到紐約後的地位,會有些提升。」
「明白。」戴利重重的握住了他的手。
飯後立刻有記者對「慈善家」傑森做了專訪,借着傑森吹牛逼的功夫,韓懷義和馬爾切諾會了面。
三十歲的馬爾切諾對於韓查理的身份已經沒有任何疑惑。
他代表父親向韓懷義發出正式的邀請,希望他周末之前抵達紐約。
但韓懷義卻沒有答應。
他反而對邊上的約翰森一本正經的道:「約翰森兄長,我請求你一個事。」
「你說。」
「麻煩你現在就告訴我,誰殺害了桑尼,我必須在見到老頭子之前完成復仇,這是我給他準備的禮物,希望你能體諒我的心情。」
馬爾切諾在邊上欲言又止。
從約翰森口中得到信息的父親讓他勸導查理不要衝動,但他想先聽一聽,或者說想看看查理的水平。
他當然理解父親,大家其實都很想為桑尼復仇,只是他們的人動手的話就太明顯了。
約翰森見他沒有反對,便深吸了口氣如實和韓懷義交代道:「是紐約的科洛伯家族。當然我們沒有直接證據,另外他們現在對維克多先生也依舊恭敬。」
「你知道就好,這種事不需要證據。你確定他們的住處和活動場所嗎?」韓懷義問。
約翰森和馬爾切諾都點頭,韓懷義立刻道:「約翰森你今晚就陪我去。」
然後他和兩人解釋
26今晚就動手(又萬字)