周赫煊還發現一個有趣的現象,那些名流政要和小資階級,大部分選擇觀看美國片《紅塵》。而普通市民和年紀稍大的有錢人,則選擇觀看國產片《神女》。
周赫煊是專程陪費雯麗來看電影的,自然也是要看英語片,費雯麗到目前為止只能說「謝謝」、「你好」、「再見」之類的中文。
這年頭的電影技術還比較原始,並沒有出現同步對話字幕。默片如果需要表現短暫的對話,必須手工刻字在空白膠片上,再把空白膠片剪到拷貝當中,比如卓別林的默片字幕就常常在兩個畫面之間。
所以像費雯麗這種外國人,想要照着英文字幕看中國電影,那是非常困難的事情。必須先設計一種字幕裝置,把字幕印在字幕條上,在製作拷貝時將它和放映機疊放,拷貝出來的電影就有字幕了。
一旦發明出這種裝置,那電影後期配音也將不成問題,因為兩者的原理都差不多。
周赫煊覺得自己應該提醒一下聯華影業公司,有時候搞發明創造的最大障礙不是技術,而是正確的思路。周赫煊只要提供了思路,中國的電影人應該很容易就能發明出來。
周赫煊拉着費雯麗的手,來到第二排靠邊的位置坐下。他們排隊的時間比較晚,已經選不到好位子了,只能這樣將就着觀看。
旁邊是一對年輕情侶,男的可能是洋行(外企)職員,梳着漢奸式的中分髮型。女的可能還是個學生,剪了一頭齊肩短髮,穿着藍色的學生制服。
女學生抱怨說:「就該去看《神女》的,周先生親自把小說改寫成劇本,多讓人期待啊。」
男的勸道:「君茹,你要相信我,這部《紅塵》真的很好看。我有個留洋的朋友說了,《紅塵》是今年美國最賣座的影片,比國產電影好一萬倍。」
「那《紅塵》的男主角演員,我怎麼都沒聽說過?」女學生問。
男的解釋說:「蓋博是一個新演員,以前不出名,但演過這部電影以後就出名了。」
女學生說道:「可《神女》也很好看啊,我同學說她都看哭了。」
男的只能哄道:「那我們今天看《紅塵》,明天再來看《神女》。」
「我明天要上課,沒空。」女學生道。
男的連忙保證:「你哪天有時間,我們就哪天來看《神女》,絕對不騙你。」
女學生終於被說服,轉而問:「對了,你在美國留學四年,那邊真的很先進嗎?」
「當然先進,美國是最發達的國家,」男的一提起美國就來勁,問道,「你聽說過『賽百味』沒有?」
女學生好奇道:「『賽百味』是一種好吃的美國食品嗎?」
男的得意地解釋說:「賽百味,subway,一種修建在地底下的城市鐵路。」
「鐵路為什麼要修在地底下?」女學生萬分不解。
男的笑道:「因為美國太繁華了啊,大城市裏到處都是汽車,很容易造成交通擁堵。電車不能滿足人們的出行,蒸汽火車的煙霧又太大,於是就把城市鐵路修到地下。」
「真是難以想像,汽車多得都堵塞交通了,咱們中國什麼時候才能發展到那種程度?」女學生無比憧憬。
男的不屑道:「中國?呵呵,再過一百年都不可能。當官的只知道貪污腐敗,帶兵的只顧着整天打仗,民脂民膏都用來貪污和內戰了,國計民生怎麼發展得起來?」
女學生默然,最後弱弱地說:「只要人人都國出力,總有一天中國可以見到『賽百味』吧。」
周赫煊聽着這對年輕人的對話,忍不住苦笑着搖搖頭。如果他不是穿越者,恐怕目睹了民國的現狀,也看不到一絲中國繁榮富強的希望。
放映廳里的燈光熄滅,一道光束照在大熒幕上,荷里活大片《紅塵》開始放映了。
美國《紅塵》一共有兩部,眼下這部是1932年的初代版。故事發生在中南半島的橡膠園,男主角是橡膠園工人,女主角是他性格放蕩的女友。有婦之夫的女配角愛上了男主角,然後扯來扯去,變成了亂七八糟的四角戀愛關係。
不得不說,年輕時的克拉克·蓋博真是帥,不僅面貌英俊,而且一身流線型的