「怎麼樣?張楚那邊怎麼說?」
沃克-史密斯坐在沙發上面,右手拿着一杯加了冰塊的伏特加,脖子上面的領結被解開半掛着。
他的助理艾琳-卡特穿着件紅色短裙在一邊回答道:「他們並沒有答應我們購買版權的提議,甚至連初始改編權都並不給。」
「500萬美元都不賣,他真以為這部《魔戒》是能跟《達芬奇密碼》相比起的作品嗎?派拉蒙的人就是隨便想抓一個救命稻草,看來是被我們給逼急了!」
作為迪士尼的製片人,沃克-史密斯來這邊是為了給自己即將上映的電影做宣傳,他順便聽到了派拉蒙想要買張楚新書版權的事情,所以才摻了一腳進來。
「目前公司內劇本專家給出的意見是可改編難度高,價值不大。但如果價格合適的話,可以將它買回來填充劇本庫,等張楚的作品發行幾年之後再進行改編。有小道消息說華納兄弟開出了1000萬美元的價格,是我們的兩倍,並且張楚跟華納也有合作,他們那部《少年派的奇幻漂流》將會在頒獎季上映,正式衝擊奧斯卡!」
這些大公司之間都彼此有間諜在,有任何動靜都瞞不了對方,價格這些問題也都會被曝光。
想要低調的完成一個大項目,那幾乎是不可能的,除非快刀斬亂麻,用極快的速度將合約達成。
沃克史密斯看了一眼自己身旁的那本《魔戒》,他想要拿下這部書的影視改編權,但卻又不願花那麼多。
哪怕那是公司的錢,但也得進行申請才行!
「可惡,作家出名之後,這改編的成本就要直線上升。」
話雖然這麼說,但每個電影公司都是希望作家的作品能火起來,那樣改編之後的受眾才多一些。
當然也有一些人專門盯着那些不出名的作家,只要故事精彩的話,就可以把影視版權買下來,哪怕把全版權買過來幾十萬美元甚至幾萬美元就能了事。
這就是許多版權公司囤積版權的做法,廣撒網,然後慢慢撈魚,把其中一些優秀的作品推薦給電影公司,中間產生的收益就跟作家毫無關係!
但張楚就不一樣了,他的電影改編權的費用已經完成了三級跳,幾部作品都得到了大廠商的注意,在《魔戒》已經登頂全球暢銷書榜單的情況下,不可能將改編費用降下來。
自降身價的事情從來都是存在於傳說中,存在於新聞報道當中,這降下來的身價都是要拿其餘利益去填補的。
就好比張楚並沒有收取《霸王別姬》劇組的影視改編費用,而是將這部分錢全部放在了分紅裏面。
乍一看他似乎虧大了,起碼七位數甚至八位數的改編費用,去換一個並不確定的票房前景。
這種情況非常少見,張楚可以跟小公司這麼合作,但跟大公司卻用不着,沒必要幫他們省錢,而且對方也不願意把分紅拿出來。
改編電影一直佔據着荷里活電影中的重要部分,獲得奧斯卡最佳影片的電影中更是有差不多42%改編自。在市場上面,通過改編的電影佔據了50%還多,其中脫胎於的電影佔據了20%,近些年來這一比例還在不斷上升當中!
文字的魔力在於想像的空間,而電影的精彩之處就是把這些瑰麗無比的想像變成真實的影像,哪怕有可能會被書迷詬病罵得體無完膚,但也有可能是化腐朽為神奇的點金術。
原創的電影越來越少,很多影視作品都是從、漫畫、歌曲、舞台劇、人物傳記、真實事件等進行改編,這些故事有着清晰的結構跟完整動人的內容。
在荷里活的版權交易中,規範型的操作已經有了固定的模板。
跟中國不同,書籍的影視改編權往往掌握在作者本人而不是出版商手中,除非是資金特別充裕或者有強大的關係網,否則根本不能覬覦張楚這樣的暢銷書作家。
他們的要價往往非常高昂,而且可能早早就被土豪公司給拿下。
荷里活普通公司的做法就是去瞄準那些已經出版了好幾年的書,它們的作者可能在特定的圈子裏面有一定的知名度,但是暫時還不為大眾所熟知,這才是性價比高的文學作品。
沃克-史密斯就認為張楚的這部《
第931章 獨具慧眼