「才75分啊,對他來說有些偏低了。」
馬啟偉惋惜的說道,他對張楚抱有很高的期待,這樣的徵文只有達到80分以上才能算是優秀。
對於這位未來的學生,馬啟偉並沒有想着去幫忙說說情,要點人情分。
陳英松吹鬍子瞪眼的回答道:「才?這分數已經不低了,主要是因為他這本書前面都是寫印度少年的生活、宗教等等,劇情切入點比較慢,而且我是無信仰者,體會不到他描述的宗教內容。」
他揮了揮手,「算了,你們繼續聊吧,我得抓緊時間把這本書看完,不看完總覺得欠缺點什麼。」
「你這老傢伙,快去吧。我等下班之後找鄧主任問問能不能把張楚的書借到賓館去看看。」
……
重新回到評委室,陳英松也顧不得休息,聽說別的組都已經閱了那麼多作品,自己這邊第一部小說都還沒看完,必須得抓緊時間才行。
在後續的內容中,他看到了一個極其真實的海難少年求生圖,不管是久餓之後看到救生船里儲備物資時候的面容,還是瘋狂往嘴裏塞餅乾後的謝謝。
這些看起來都格外真實,尤其是船上那些物資更是精確,仿佛實地去查看了一般,抗暈船藥片、易拉罐裝淡水、壓縮餅乾、羊毛毯、太陽能蒸餾器、救生衣外加哨子、手動照明彈……
【即將到來的死亡已經夠可怕了,但更糟的是死亡還有一段時間才到來,在這段時間裏,你曾經擁有的所有快樂和你可能擁有的所有快樂都變得那麼寶貴,你非常清楚地看着自己正在失去一切。】
字裏行間透露出這個印度少年的絕望,死亡的陰影籠罩在他身上。
幸虧有理查德-帕克在,這頭老虎既是一種威脅,也是一種陪伴,同樣是一種鞭策!
陳英松沒想到在太平洋上面漂流的情節會這麼長,這麼具體,說好的奇幻漂流呢!
怎麼看上去一點也不奇幻啊,反倒像是一部海難生存教科書。
不過這部分內容由派以第一人稱敘述,沒有作者的註解和觀察了,一氣呵成,波瀾起伏,又十分熨帖。
這將近十萬字的內容,充滿了海上生存所能碰到的所有危險和障礙:雷電交加的暴風雨夜晚,鯊魚和鯨魚試圖把救生艇撞翻,經過的巨輪不僅錯過救生艇的信號而且掀起的海浪差點把小船給淹沒。
在這部分的內容裏面,張楚不乏神來之筆,描述大海、天空、雲托、海底世界,那些充滿了各種生活的倒過來的城市,都在他的筆下活靈活現。
……
陳英松看得津津有味,他這時候覺得自己給的75分的確有點低了,從現在的內容來看,應該可以上升到85分的地步!
外界的聲響都影響不了他的閱讀,這時候一座神奇的島嶼卻讓他深思起來。
雖然大千世界,無奇不有,但茫茫太平洋中竟然純在一個神奇的、佈滿沼狸的海島!
海島上面的植物可以填飽他的肚子,那些不會跑的沼狸則是理查德-帕克的佳肴,但是每晚理查德-帕克都要回到救生艇上,這讓派奇怪不已。
最終,派在那棵大樹上面看到了被葉子卷包着的一副32顆成年人牙齒,他突然意識到,這是一座食人島,每到夜晚,島上的湖水就會把靠近的動物消化掉!
陳英松突然有種感覺,這座島應該有別樣的含義,絕不是理想中的天堂。
派果然跟陳英松想的那樣,毅然逃離了那個小島,正因為這個舉動讓陳英松高看了幾分。
【我從船邊爬下來,不敢就這樣放手,自己離被解救這麼近,但是我害怕我會在這兩英尺深的海水中淹死。我抬頭看看究竟還有多遠,這一抬頭讓我看到了理查德-帕克的最後一面,因為就是那一瞬間他從我身上跳了過去……
那一刻我確信他會回頭看完,他會順下耳朵,他會吼叫,但他根本就沒有如此行為,他的眼睛直盯着叢林,然後一躍向前,就這樣永遠從我的生活里消失了。】
終於得救了!
陳英松鬆了口氣,這裏在墨西哥海灣得救跟最開頭醫院的人來看望自己前後照應,結構倒是挺完整的。
第162章 滿分之作【四更求訂閱】