飛速中文網 > 網游小說 > 全能遊戲設計師 > 第532章 這是割草遊戲?(三更)

第532章 這是割草遊戲?(三更)

    這次的採用的是中、英文配音,然後遊戲內集成多語言版本。

    說起來挺奇怪,在前世明明是日廠的作品,卻根本沒有日文配音。

    當然,這件事情的原因其實挺簡單的,因為宮崎英高個人非常喜歡歐美中世紀的遊戲,反而對一些日式傳統養老型宅男遊戲非常厭惡,所以在研發的時候,遊戲的全部細節就都在向美式rpg靠攏。

    也就是說魂系列出生的時候,骨子裏就是一款為歐美玩家服務的遊戲,根本就不太想搭理泥轟玩家。

    也確實,發售之初,在泥轟地區的銷售堪稱慘澹,宮崎英高也是費盡周折之後才讓在歐美地區上市,結果備受好評,銷量喜人。

    之後宮崎英高推出,並以極高的素質毀天滅地,在歐美創造了無數的話題,被歐美玩家們吹上天。

    而宮崎老賊當時的想法肯定也是:這才是的正常反響,泥轟玩家你們吃屎去吧,還要個毛線的日語配音?

    當然,後來的因為是與索尼合作,所以出了日文配音,回到親兒子這裏,就又懶得搞日文配音了……

    當然,陳陌沒有這種想法,對於國內玩家也並沒有任何的不滿,所以理所當然地出了中文配音。

    對於陳陌而言,出不出中文配音其實區別不大,因為面向的是喜歡西幻題材又熱衷受苦的硬核玩家,這些玩家不會太在乎遊戲有沒有中文配音。

    不過,反正也沒什麼工作量,無非就是多請幾個聲優,所以陳陌還是把中文配音也做了。

    別說,這裏面的台詞用中文念出來也還挺帶感的,並沒有翻譯腔。

    至於英文語音,則是出於其他方面的考慮。

    陳陌這次的目標非常明確,主戰場將是在歐美市場,將與剛正面。

    所以,歐美地區玩家們的反響也非常重要。

    雖說這兩款遊戲同為西幻題材,但正是這樣,比較起來才能看出差距。

    ……


    ga項目負責人、也是ga旗下的王牌設計師之一的弗蘭克也注意到了的消息,

    在看到的宣傳視頻之後,弗蘭克本能地產生了一絲警惕。

    在cog與的比拼之中,ga坐擁本土優勢,卻被一頓吊打。

    最氣的在於,本身就是西幻背景……

    雷霆互娛在海外也算是名聲在外,幾乎已經成了海外名氣最大的華夏公司之一。

    帝朝互娛和禪意互娛雖然也有許多好的作品,但畢竟他們的遊戲主要還是在國內比較吃香,在海外的影響力有限。

    反倒是陳陌的雷霆互娛,因為幾款精品遊戲在國內有了很高的聲望。

    弗蘭克自然也不敢小覷,畢竟現在還沒有太多的信息流出來,再怎麼重視也不為過。

    ……

    隨後,和這兩款遊戲突然就進入了默不作聲的競爭狀態。

    今天你曝光一張原畫、明天我爆出一些資料,你出一點我就出一點,反正肯定是要在話題上蓋過對方!

    剛開始的時候,陳陌這邊主要還是在出那些場景原畫、武器概念圖、怪物原畫等等,到後來也終於有一些遊戲實景視頻出現了!

    這段視頻是玩家和洛斯里克騎士戰鬥的片段。

    為了更好地製作出節目效果,玩家身上穿的是亡命騎士套裝、小圓盾和直劍,整體的戰鬥流程也不算太長,無非就是把武器戰技和打法展示了一下。

    最終,玩家無傷戰勝了洛斯里克騎士。

    整個視頻的視角是上帝視角,並不是玩家的第一人稱視角,這樣是為了讓觀眾能夠更加仔細地觀察戰鬥中的一些細節。

    在戰鬥中大家能清晰地看到,玩家和怪物雙方的長劍在交擊時會有碰撞產生的物理效果,玩家的長劍砍到洛斯里克騎士的鎧甲上時,砍到的部位不一樣,產生的結果也不一樣!

    最終玩家通過盾反彈開了洛斯里克騎士的攻擊,而後一劍捅穿了騎士胸甲的縫隙直接處決,讓看到這個視頻的玩家都發出一陣驚嘆。

    在這個視頻中,陳陌其實只是展示了一部分的技巧,包括翻滾躲避、盾反、處決等等,其他的武器裝備一概沒有展示,也沒



  
青衫取醉推薦:  虧成首富從遊戲開始  我的玩家都是演技派  當我寫了個BUG卻變成核心玩法  網遊之超神殿堂  超凡玩家  重啟遊戲時代  人生扮演遊戲  
隨機推薦:  重啟全盛時代  特戰之王  玄塵道途  都市之兵王歸來  超級基因獵場  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"全能遊戲設計師"
360搜"全能遊戲設計師"
語言選擇