「各位先生,這就是中國人提出的條件,如果我們不答應這個條件,那麼尼斯公司就只能扔掉了,我想不會有其他投資者對它感興趣的。」
在尼斯公司的董事會會議上,斯奈德介紹完了秦海提出的條件,然後聳了聳肩膀,向眾人發出了最後通牒。
在原則和利益之間,斯奈德最終還是選擇了利益。當然,秦海也替他找到了解脫的說辭,那就是冷戰已經結束了,無論是巴統也好,瓦森納安排也好,都是愚蠢的制度,是美國人為了保護國內廠商而強迫歐洲盟友接受的毒藥。作為有節操、有智慧的大英帝國的企業家,應當勇於挑戰這種制度,為促進世界繁榮做出應有的貢獻。
這樣的說法是斯奈德願意聽到的,他只是一個商人而已,在商言商,什麼資本主義、社會主義之類的話題,與他有何相干呢?答應秦海的要求,意味着尼斯公司能夠變現32億美元,讓每個股東都獲得屬於自己的一份;而如果拒絕秦海的要求,那麼尼斯公司能賣出1個億就不錯了,吃虧的難道不是諸位股東嗎?
瓦森納安排,能給尼斯公司掙來一毛錢嗎?
在說服了自己之後,斯奈德向董事會發出申請,要求召開全體董事大會,討論把尼斯公司出售給中國大秦集團的事宜。一開始,董事們聽到有人願意出這樣高的價錢收購尼斯公司,都歡欣鼓舞,但當斯奈德把中國人想運走尼斯公司的設備一事披露出來之後,大多數的人都沉默了。
「我們不應該答應中國人的這個條件,這將損害大英帝國的利益。」一位名叫加萊克的董事站起來發言道。
「我看不出這和大英帝國的利益有什麼關係。」另一位名叫庫爾茨的董事冷冷地反駁道,「如果大英帝國的利益還要維繫在我們這樣一家小企業身上。那也未免太小看英國了。」
加萊克道:「尼斯公司所擁有的單晶爐、低壓cvd設備、等離子刻蝕機等等,都是巴統限制向*國家出口的,如果我們把這些設備轉讓給中國人。就違反了巴統的規定。」
「巴統?」庫爾茨臉上露出一個譏諷的笑容:「你是說那個冷戰時期建立的可笑的國際組織嗎?」
「這個組織阻止了*對自由世界的威脅,你不能稱它為愚蠢的組織。」加萊克怒道。
「是的。它同時也阻止了歐洲企業進入中國市場,而最早倡導這個機制的狗娘養的美國人卻和中國人搞了什麼和平典範。現在中國人手裏擁有的高技術設備,絕大多數都是從美國人那裏得到的,只有我們歐洲人才傻傻地遵守着什麼巴統協議。」一位名叫斯蒂克尼的董事插話道。
「各位先生們,我覺得冷戰這個話題對於我們的董事會來說,未免太遙遠了。」董事長范農打斷了眾人的爭辯,他說道:「我們現在討論的是要不要接受中國人的收購,至於巴統。我想他們是不會願意花一分錢來補償我們的損失的。」
「……」
范農一句話就點破了問題的關鍵,大家都是尼斯公司的股東,公司能夠賣出多少錢,直接關係着每個人的腰包,在這個時候去討論什麼冷戰,豈不是很可笑的事情?
「是的……」加萊克並不服輸,他支吾着說道:「就算我們不考慮大英帝國的利益問題,我們總得考慮一下如何規避巴統的限制吧?的確,巴統已經解散了,但有關限運的政策並沒有取消。如果我們擅自把設備轉讓給中國人,是會受到貿易委員會的調查的。」
「庫爾茨先生,我記得你和貿易委員會的副主席有一些交情。」范農看着庫爾茨。說道。
「是的,他和我有很好的私交。」庫爾茨道,「我會想辦法讓他解除對這些設備的限運禁令的。」
「可是,還有歐盟的貿易委員會,半年前他們曾經阻止過一起向中國出售高性能計算機的交易。」加萊克提醒道。
「我知道這件事。」斯蒂克尼皺着眉頭說道,「歐盟貿易委員會那幫混蛋可不好說話,他們即使不會直接地拒絕,至少也會採取拖延的辦法。我相信他們是能找到理由把這件事拖上五年的。」
「中國人絕對不願意等待五年。」斯奈德斷然地說道,「他們希望在三個月之內就能夠完成這樁收購案。我想他們是急於要得到這些設備的。」
第六百三十三章 財帛動人心