飛速中文網 > 女生小說 > 最佳娛樂時代 > 第416章 平等對待

第416章 平等對待

    比弗利山莊俱樂部的小型放映室里,《英雄》的放映還在進行。

    跟《臥虎藏龍》一樣,由於要衝擊奧斯卡最佳外語片,《英雄》並沒有進行英語配音,而是標配了英文字幕。

    與太平洋另一邊不同,這邊的人非常不習慣字幕。

    況且很多台詞翻譯成英文,根本表達不出原版的那種意味深長。

    《英雄》與《臥虎藏龍》的區別真的是太大了。

    《臥虎藏龍》的劇本是先用英文寫出來的,以保證其西式的核心,而後再翻譯成中文。

    《英雄》劇本創作時,當然不會先考慮英文翻譯的問題。

    「人若無名,便可專心練劍!」

    「一個人的痛苦,與天下人比,便不再是痛苦。」

    坦白地講,這片子的台詞寫的是真不錯。

    而且影片本身也非常有特點,唯美的畫面很吸引人。

    片子充滿東方意境的打鬥很有感覺,充分發揮了光影的優勢,以及色彩的優勢。

    可以說,《英雄》的許多畫面,表達出無盡的詩意。

    比起《臥虎藏龍》,這片子更加適合東方觀眾。

    前者看睡了多少東方觀眾?

    只是不知道又有多少不了解東方電影的北美觀眾,會將這部片子當成超級魔幻片。

    畢竟單以影片表現的內容來說,這幫劍客們比起護戒小隊成員們厲害多了。

    一手販劍,一手智杖的白袍甘道夫見了也要跪。

    這就一正兒八經的魔幻大片。

    使館影業面對普通影迷的宣傳,也是早早打出了魔幻巨作的旗號。

    拉片會結束之後,使館影業的大衛-比利亞招呼來賓轉到附近的宴會廳,接着還有一場酒會。

    這種所謂的拉片會,放映是形勢,拉關係才是實際。


    不會搞公關拉關係,多少奧斯卡也飛了。

    「真沒想到啊。」

    獅門影業的納瓦斯也接受了邀請,對羅南說道:「你又弄了一部東方魔幻片來。」

    羅南笑着說道:「沒辦法啊,《上帝之城》競爭不過你們,只能另想辦法了。」

    納瓦斯說道:「這片子比《臥虎藏龍》更加魔幻。」他試探問道:「你們的目標也是最佳外語片?」

    拉片會都在進行了,羅南沒有否認的必要,說道:「是有這方面的考慮。」

    納瓦斯說道:「獅門影業也在推動《上帝之城》競爭奧斯卡最佳外語片。」

    「你們題材上面有優勢。」羅南隨口說道:「我們能拿到一個提名就不錯了。」

    納瓦斯卻對羅南很有戒心,特意說道:「希望我們能良性競爭。」

    羅南說道:「我這人一向講究公平競爭。」

    跟在羅南背後的康妮默不作聲,嗯……自家老闆確實很喜歡公平競爭。

    酒會現場氣氛非常熱烈,張導演在一位翻譯和一位公關人員的陪同下,不斷與人打着招呼,還沒有轉夠半圈,只感覺一個字——累!

    不止是身體累,心更累!

    這要是放在國內、放在亞洲,哪怕是放在戛納,他用得着這樣?

    但發行公司和公關人員說了,想要拿到奧斯卡,這只是最基本的,後面還有更麻煩的事呢。

    張導演回頭想想,自己在國內,有什麼電影獎項不是手到擒來?

    挑戰性!對!他需要挑戰性!

    只要還有挑戰性,他就能保持旺盛的創作生命。

    一旦沒什麼可挑戰的了,整個人也就懈怠下來了。

    今天來到現場的華人相當多,但凡在荷里活有點名氣的華裔,都接到了羅南的邀請,比如詹姆斯-黃、李安和劉玉玲等人。

    另外,不是華裔的人員也是經過篩選的,羅南肯定不會讓那些荷里活的右派們過來添堵。

    羅南這些年一直都是圈內對華裔最為友善的製片人,這一方面是特殊的經歷使然,另一方面也是載好梧桐樹,才能引來金鳳凰。

    荷里活有本事的華裔可不少。

    納瓦斯離開後,



第416章 平等對待  
白色十三號推薦:  美利堅名利雙收  拼搏年代  最佳影星  洛杉磯之狼  重生在好萊塢  好萊塢之路  好萊塢製作  
隨機推薦:  我真的控制不住自己  重生都市仙帝  都市極品醫神  嘉平關紀事  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"最佳娛樂時代"
360搜"最佳娛樂時代"
語言選擇