對於阿爾文來說一次艱難的冒險結束了。
哈維作為一個還算合格的老爹,他在比賽結束的第一時間就趕來了終點。
這位老兄湊到「地獄貓」的駕駛室邊上,跟baby說了幾句什麼,然後有些失望的轉身走向了正在跟伊凡說話的阿爾文。
「很抱歉,看起來baby給你添麻煩了。」哈維看着阿爾文有些沮喪的說道。
阿爾文看着這個狡猾的死胖子,笑着搖了搖頭,說道:「你看起來可不像是對我很抱歉的樣子。
baby很神奇,我不知道該怎麼形容,但是我覺得你該多陪陪這孩子。」
哈維看了一眼暈暈乎乎的小金妮,苦澀的笑了笑說道:「自閉症,我還能怎麼辦?我根本就沒法兒走進baby的心裏。
有時候我覺得自己對於他來說根本就不重要,我甚至不知道他在想什麼。」
阿爾文同情的在哈維的肩膀上拍了拍,說道:「baby好像不算太嚴重,他更像是社交方面有問題,他肯定不是沒有感情。
最少在我沒系安全帶的時候,他在緊張,他擔心我的安全,但是他好像不知道該怎麼表達。
他是個天才,最少在開車這項上,他是個天才!
哦,還有音樂,你可以沒事就帶他去我的餐廳坐坐,我那裏有一台古董點唱機,跟他聊聊那些東西,肯定會有進展的。」
說着阿爾文笑着在小金妮的臉上親了一下,然後看着哈維笑着說道:「別把他當病人,別想着怎麼去治療他,試試看時間能不能給你答案。
總是把他當成負擔和責任對你和你的太太來說太殘忍了。」
哈維無奈的點了點頭,回頭看了一眼「地獄貓」,說道:「我還能怎麼辦?」
阿爾文同情的搖了搖頭,說道:「把他當成一個有怪癖的天才小子,試着跟他發展相同的愛好。
我不懂這些,但是我能很肯定的告訴你,他不是沒有感情的機器。
加油吧夥計!
不管最後怎麼樣,只要你是真的愛他的,結局對你來說好像也不算太重要!
總想得到baby的回應才是你焦慮和疲憊的來源,忘掉那些,努力的生活,然後等待可能的驚喜,不然還能怎麼辦?」
哈維苦澀的點了點,羨慕的看着阿爾文懷裏那個沒心沒肺的小姑娘,再次說了一聲「謝謝」,然後轉身走向「地獄貓」試圖把baby叫下來跟他一起回家。
阿爾文放下小金妮,小跑着追過去,站在駕駛室的邊上瞥了一眼雙眼有些呆滯的baby,對着哈維說道:「讓baby把我的車開回去,這輛「地獄貓」現在是我的噩夢。」
感應到了baby緊握着方向盤的手顫抖了一下,阿爾文笑着跟哈維擠了擠眼睛說道:「我可以把「地獄貓」借給你幾天,baby需要一輛好車,他的那輛菲亞特可配不上他的駕駛技術。
哦,你可以邀請海拉那個美女去逛一逛第七大道,那裏最近非常的蕭條,你會是他們最受歡迎的客人。
你看,給baby換一輛不錯的車一點都不難,哈哈!」
阿爾文話剛說完,身上的電話就想了……
…………
斯塔克開着一輛從恐怖分子營地搶來的卡車,拉着幾十個狀況糟糕的婦女沿着一條大路飛馳着。
駕駛室里的斯塔克開着這輛這輩子駕駛過的最糟糕的車子,無聊的撥通了阿爾文的電話,「嗨~阿爾文,你肯定不相信我現在在阿富汗。」
說着斯塔克回頭看了一眼蜷縮在車廂里的幾十個婦女,接着說道:「我這裏現在有幾十個姑娘,她們都需要人的照顧,你有興趣來做做善事嗎?」
阿爾文愣了一下,笑着說道:「哇哦,阿富汗,你什麼時候辦的簽證?
阿富汗的姑娘可不適合你這種花花公子!」
斯塔克煩惱的抹了一把臉,抿了抿乾澀的嘴唇,說道:「是的,這裏不適合我,海浪和沙灘才是適合我的環境,這個該死的地方只有沙土和熱風。
夥計,我有點後悔了,我應該找人來幹這種送人的活兒,花點錢就能做到的事情,我為
第六百九十章 斯塔克的麻煩(修)