陳維雲打給默多克的秘書瑪莎,得到了熱情回應,
「噢,陳,很高興聽到你的聲音,昨天老闆還提到你,他準備在英國與美國同時發行你的《哈利波特與魔法石》,我們出版社的瑞恩經理近期內會到香江拜訪你。」
「我肯定會歡迎他!」陳維雲問道:「瑪莎女士,我的小說現在有多少銷量?」
「首版發行的30萬冊即將賣空,你的魔法師正在孩子們當中引起觀讀潮流,它已經打進《圖書與出版》雜誌統計的暢銷書排行榜。」瑪莎作為秘書,不該和客戶多嘴,但是陳維雲比較特殊,她又講:
「陳,我的兩個女兒每天都在談論哈利波特,她們無比期待續集,第二部你創作到什麼程度了?」
「很遺憾,它還在撰寫當中。」陳維雲說,「不過當它完本的時候,我會讓你可愛的女兒們先睹為快。」
「我代替她們感謝你。」瑪莎的笑聲持續一會兒,「陳,請你稍等,我幫你轉接到老闆的座機。」
陳維雲等着電話,思緒飄的有點遠。
2月8日他與默多克簽訂出版協議,3月2日《哈利波特與魔法石》正式在澳洲上市,距今只有一個月時間,30萬冊竟能銷售一空,這應該得益於默多克的媒體宣傳。
平行時空《哈利波特與魔法石》首版只印了一千冊,其中五百冊送給了圖書館,只有五百冊上市銷售,出版社擔心賣不動,根本不敢加大刊印量,在英國賣空這五百冊都不止一個月。
恍然間,陳維雲耳邊響起默多克的聲音:
「陳,首先我要祝賀你,你的小說在澳洲贏得了非同尋常的反響,關鍵是它不可預計的巨大市場,澳洲的各大書商正在主動聯繫我們,希望我們加大刊印量。」
「默多克先生,你準備刊印多少冊?」
「五十萬冊!」默多克語速緩慢,他腦海里有一連竄的數字,他要確定不會被搞混淆,
「陳,除了澳洲,我準備把你的小說發行到英國、美國、加拿大、新西蘭與愛爾蘭,他們與澳洲擁有相近的母語文化,我的報紙與出版社覆蓋了他們的國家,我有能力替你的小說做宣傳。
但即使如此,我在刊印的數量上依舊不敢冒險,我為美國準備了三十萬冊,為英國準備了十萬冊,為加拿大三國準備了十萬冊,第二版刊印的總數量是一百萬,一周內我會派遣我的出版社經理去香江和你簽訂協議。」
上一份協議是授權出版的地區,再版需要明確數量,詳細計算版稅收入,必須與陳維雲商討。
首版的30萬冊,《哈利波特與魔法石》在澳洲的定價是8美元,陳維雲的版稅是8,收入是92萬美元。
另外他是以《龍珠》播放權做交換,達成自費出版的合作,除了享受版稅,還能拿到30萬冊銷量的盈利分成,這筆分成的價值與《龍珠》播放權的0萬美元相當。
假如首版的30萬冊滯銷,陳維雲會把這0萬美元賠進去,但是30萬冊銷空了,這0萬重新回到陳維雲的口袋裏。
嚴格講,上一份協議存在賭注的成分,陳維雲贏得了賭局,沒有任何損失,這一場合作與普通的出版行為沒有什麼兩樣。
「默多克先生,再版刊印00萬冊,這是對我書籍的絕對肯定,現有的8版稅並不符合我的價值。」陳維雲要求提高待遇。
「陳,我願意優待才華高人一籌的作家,但是請你先聽聽我的觀點,然後再談版稅的問題,你看可以嗎?」默多克客氣的詢問,在澳大利亞,一個月內能銷售30萬冊書籍的作家十分罕見,他的報紙宣傳的確起到了巨大作用,可是小說本身沒有新引力的話,再怎麼宣傳都徒勞無功。
「我樂意傾聽你的任何想法。」陳維雲說。
「陳,我在澳洲以外沒有多少影響力,拿美國來說,那是全球第一大市場,但我控制不了那裏的輿論,在那裏推廣你的小說,有可能要經過長期默默無名的煎熬,即使我們走運,它在短期內走紅美國,卻難逃美國媒體惡意的差評,那裏的書評人我太了解了,他們敵視一切外來者,會帶着有色眼鏡審查你,甚至驅逐你。」默多克的語氣很嚴肅。
「我從不是理想主義者,默多克先生,你所講我完全贊同,可是你作為出版商,推廣我的