第481章 爭議

    《海市蜃樓》不同於《觀音山》,後者的拍攝地很普通,處於最低層,而前者就要高級一些,在蓉城浣花溪附近,很忙的杜甫在這裏也有一座草堂。筆神閣 m.bishenge。com

    相較於原版的《海市蜃樓》,因為要在國內拍攝,轉換成華語故事,或者說為了更接地氣一點,就改動了一下劇情,但並不影響主線故事,這個也是肯定的。

    主要是國內的風土人情,跟國外也不一樣,真想找到原版電影中類似的場景還真不容易,誰讓國內的住宅,大部分都被圍牆包圍着,相對封閉。

    而且《海市蜃樓》屬於是劇情片,拍攝難度不大,江笑其實還挺喜歡這類電影。

    更着重於展現演技,而不像動作類的影片,更講究各種場面與動作。

    總之,挺能帶節奏的他,待到進組後,基本上很快就融入到了整體的拍攝氛圍中。

    他懂得配合,也能讓自己在最關鍵的地方出彩,從得到黑鍋,近七年的不間斷鍛煉下來,早讓他變得遊刃有餘。

    加上江笑的戲份大多都集中在跟章子宜的對手戲上,之前又合作過《夜宴》,找回默契後,相互之間拍攝起來也挺默契的。

    與其他演員的對手戲到是不多,只跟馮遠貞、陳充有一場審問的戲。

    其他如朱亞紋也好,還是秦號也罷,都沒出現在同一個鏡頭內,所以是沒有對手戲的。

    ~~~~

    洛杉磯。

    環球影業的一間會議室內,《fast》系列的一眾製作人邁克爾-福特爾、阿曼達-科恩、范-迪塞爾等人,加上編劇克里斯-摩根正在就第五部續集而開會討論。

    「先生們,我們要開發的續集現在遇到了一點狀況,情況剛才我也說過了,大家都有什麼看法,我覺得是時候說出來,時間不等人,我們必須儘快統一一個結果出來。」

    直接代表環球的邁克爾-福特爾,直接挑明會議主題的發問道。

    「邁克爾,我想先聽一下克里斯的看法,就是劇情方面到底能不能融合到一起。」

    待邁克爾-福特爾說完話,范-迪塞爾就首先沒什麼太多表情的第一個發言問道。


    「克里斯,那由你來說。」

    范-迪塞爾畢竟是電影重要主演,又有參與到製作中,邁克爾-福特爾自然還是要聽一聽對方的意見,因而就示意了一下編克里斯-摩根。

    不像賈斯汀-林,那怕對方是導演,話語權也不大,僅僅只要負責好導演工作就行。

    「k,我想大概是沒問題的,其實我也挺好奇,我在寫第四部劇本時,那怕當時還不確定會不會拍攝續集,但我確實有個模糊的概念。」

    「而這個劇本,稍微修改一下背影,甚至大部劇情都能直接植入到續集劇情中,也許已經是最好的一個選擇。」

    聞聲的克里斯-摩根,很快也把實際情況講了出來,且表示很推崇。

    當然,他也沒說太多,他只負責劇本,到底要不要接受,還是要看現場這些製作人的意見。

    「我們不能直接買下劇本嗎?」

    眉頭一挑的范-迪塞爾追問道。

    「不能,我們已經試過,劇本方也提出了條件,說是不能接受,就拒絕進行劇本交易,對了先生們,我得提醒一下,那位幕後的世界冠軍也願意投資這部電影,從風險分擔方面來說,我個人覺得還是可以接受的。」

    邁克爾-福特爾又提醒了眾人一句。

    投資電影其實風險還挺大的,續集可能都要好一些,但也不是沒有失敗的例子,還很多,沒真實賣出票房前,都是不可預料的。

    風險控制也是必然,最好的辦法自然是用別人的錢來拍自己的電影,尤其是外國人投資人最好。

    因為不了解荷里活動作規則,自然更容易操作一些。

    「hy?邁克爾,那人不是運動員嗎?他會拍戲嗎?難道是因為好奇想嘗試一下?如果僅僅只是因為這樣,會不會有些亂來?」

    雙手一抬高的范-迪塞爾,忽就有些不解的反問道。

    「迪塞爾,我想你大概還不知道江在成為世界冠軍之前,在中國本身就是一個演員吧?」

    「而且對方還在西班牙



  
君王帶笑推薦:  山河冊  我是幕後,我是導演  華娛2008  我是幕後,我是導演  星路華娛  巨星從業者  九天仙殿  
隨機推薦:  蘭若仙緣  洛克王國之生命征程  萬古第一神  穿越星際妻榮夫貴  
『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦

搜"影帝的黑鍋"
360搜"影帝的黑鍋"
語言選擇