給《數碼寶貝》劇場版起名叫《滾球獸之誕生》就是在「以偏概全」,雖然張瑤的劇本不止是講八神太一和八神光兄妹,也不是只有滾球獸,也還是堅持了這個名字。
當然,主角的名字張瑤也是漢化了的,如果繼續使用原來的名字會被噴死,畢竟現在可是國產動畫了,還高些日本人的名字那不是作死麼?
滾球獸是主角,以它來代表所有數碼寶貝是沒有問題的,在夜夕的敲打下張瑤加快了腳步將劇本給寫了出來交給林輝宏,仰望動漫那邊同樣也很滿意。
然後沒過幾天,劇場版開啟製作的消息就已經登上了媒體新聞,編劇依舊是張瑤也成為了宣傳中的一個賣點,還是原作者就能保持原汁原味,這也是觀眾挺在意的事情。
一般來說,原作者很少會參與到劇場版作品的製作中,特別是漫畫改編的動畫,本身動畫版權已經賣了出去,說直白一點劇場版跟原作者也沒有太大關係,不參與也很正常。
tv動畫是改編,劇場版就是原創的故事,動畫公司因為原創劇情被詬病的事情從來不少,所以觀眾都希望原作者能夠參與進來,以保證質量。
也因為如此,一些動畫公司在製作劇場版的時候也會邀請原作者參與,至於參與程度那就另說了,可能就是畫幾張原畫,做一下人設而已,更像是吸引觀眾的一個噓頭。
張瑤直接寫了個完整的劇本,可以說是直接決定了故事劇情,這就不僅僅只是個噓頭,在《數碼寶貝》正火熱的現在,理所當然的吸引了很多關注。
關注歸關注,想要看到劇場版還有得等,畢竟是才宣佈開始製作而已。
完成了劇場版的劇本,張瑤也將重心轉移到《龍珠》上來,夜夕專程上門來敲打就是為了這個,如果還不但一回事兒編輯大人可就要發飆了。
到目前的故事裏,經過張瑤的修改悟空和布爾瑪的感情戲已經日漸明朗,這本來也不需要羞羞答答的,多情憧憬浪漫的布爾瑪偏偏愛上了單純還完全不懂感情的悟空,這種矛盾衝突本來也很詼諧,將這方面刻畫得有趣比遮遮掩掩得要好得多。
不過現在這方面刻畫的還不夠深刻,或許應該更深入一些,張瑤正在思考,雲裳走過來就敲了敲桌子道:「稿紙都攤開了還發什麼呆,夜夕不在就沒有創作動力了是不是?」
「我有那麼賤嗎?」張瑤就說道:「我是在考慮着要不要發點糖而已,除了有趣之外悟空和布爾瑪的互動或許應該更溫情一些。」
「官方發糖啊,我個人來說是覺得不錯,不過肯定不是所有人都這樣想就對了。」
「什麼意思?單身狗不願意接受這份狗糧?」
雲裳就說道:「不是單身狗,是藝術家。龍珠現在算是徹底火了,四卷單行本的銷量逼近千萬,就因為太火吧藝術家也給招來了。」
「我怎麼覺得在你嘴裏藝術家不是什麼好詞彙。」
「現在藝術家遍地都是,不管是不是公認的,反正人家名片上印着呢,藝術家如此泛濫還能有好?」
雲裳問了一句頓了頓,又道:「本來嘛也沒什麼,只怪你這龍珠借鑑了西遊記的人物設定,所以經典版西遊記孫悟空的主演對你的胡編亂造表示不滿了。」
張瑤摸着下巴,「要是這位演員的話,說是藝術家倒也當之無愧,不過我沒有惹他吧?」
原本時空裏86版《西遊記》是不可磨滅的經典之作,四十年後依舊為人津津樂道,每年都會重播好幾遍,幾乎成了暑假的信號。
電視裏主題曲一傳來,就可以知道已經是放暑假了。
同樣的,這個時空也有個經典版的《西遊記》,同樣影響了不止一代人,是無數人的美好童年,甚至可以說是所有天/朝人的情懷。
一眾主創裏面裏面,最受歡迎最受關注的當屬孫悟空的扮演者,孫悟空這個形象已經跟他劃上了等號,人們提起孫悟空首先就會想起他。
該演員祖傳三代都是演猴戲的,對角色的把握遠超其他演員,其他演員扮演孫悟空演的是人,而他演的孫悟空一舉一動都帶有猴子的靈性,無人能夠望其項背。
四十年來,不同的人演繹過不同的孫悟空,經典形象也不少,但沒人能夠超過他,這點是毋庸置疑的,張瑤對此也很
第六十三章西遊文化